PODVÉST - перевод на Русском

обмануть
lhát
podvádět
klamat
obelhávat
podvést
podvádění
blafovat
nalhávat
obelstít
lhal
изменить
měnit
podvádět
upravovat
upravit
změnu
podvést
podvádění
modifikovat
podvádí
zahýbat
надуть
podvést
podrazit
napálit
nafouknout
ošidit
ošulit
oškubat
nafukovat
подставить
hodit
obvinit
narafičit
nastražit
nastražil
podrazit
ušít
zdiskreditovat
narafičil
podvést
обманывать
lhát
podvádět
klamat
obelhávat
podvést
podvádění
blafovat
nalhávat
obelstít
lhal
изменять
měnit
podvádět
upravovat
upravit
změnu
podvést
podvádění
modifikovat
podvádí
zahýbat

Примеры использования Podvést на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nemůžu Suzie podvést.
Я не могу изменить Сьюзи.
Samozřejmě pravdou je, že nikdo doopravdy neví, jak byl Lich schopen podvést smrt.
Конечно, правда никто действительно не знает как Лик смог обмануть смерть.
Ne, protože jsem ho nechtěla podvést, chtělla jsem ho podvést..
Не потому что я не хотела изменять ему. Я хочу изменить ему.
A mimochodem, ty bys nikoho nedokázala podvést.
И- просто к сведению- вы не умеете обманывать.
Chceš mě podvést?
Хочешь меня обмануть?
Ale tys ho přece nemohla podvést.
Но ты не могла изменить ему.
Nechce ji podvést.
Он не хочет ей изменять.
My vás nechceme podvést.
Мы не собираемся вас обманывать.
Nemůžu uvěřit tomu, že bys měl tu drzost takhle mě podvést.
Не могу поверить, что у тебя хватило наглости обмануть меня.
se kterými smím podvést Eddieho.
с которыми я могу изменить Эдди.
Co tím myslíš, že jsi ho nechtěla podvést?
Что значит, ты не хотела изменять?
Co je horší- podvést zdravotní testy nebo podvést přátele?
Что хуже- обманывать медицину или обманывать друзей?
Jak jsi mě mohla podvést s takovým dacanem?
Как ты могла? Как ты могла изменить мне с таким ничтожеством?
ses ji snažila podvést, ale rozmyslela sis to.
что пыталась ее обмануть, но ты передумала.
Nechtěla jsem ho podvést.
Я не собиралась изменять.
Chcete naznačit, že bych mohla podvést svého muže?
Вы намекаете, что я могу изменить мужу?
Protože mě nechtěl podvést.
Потому что он не хотел мне изменять.
Podváděl mě a chtěl podvést tebe.
Он изменил мне и пытался изменить тебе.
Ale jestli mě znovu zkusíš podvést, objevím se u vás doma.
Но если ты еще раз обманешь меня, я приду к тебе домой.
Já bych nikdy nemohl podvést Biancu.
Я просто… Я никогда не изменю Бьянке, никогда.
Результатов: 159, Время: 0.1296

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский