ОБМАНУТЬ - перевод на Чешском

oklamat
обмануть
одурачить
провести
обдурить
podvést
обмануть
изменить
надуть
подставить
obelstít
обмануть
провести
перехитрить
разыграть
lhát
врать
лгать
обманывать
ложь
oblbnout
обмануть
одурачить
играть
podvádět
обманывать
изменять
жульничать
мошенничать
мухлевать
списывать
измена
схитрить
ošálit
обмануть
одурачить
заставить
oblafnout
обмануть
одурачить
obelhat
обмануть
лгать
одурачить
zmást
запутать
обмануть
одурачить
смутить
сбить
обхитрить
přelstít
podfouknout
obelstil
obalamutit
ošálil
oklamání
ošidit

Примеры использования Обмануть на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
просто возможно, ты пыталась обмануть меня.
možná- jen možná- se mě snažíš podvést.
Лора, глаза могут обмануть?
Lauro, můžou oči lhát?
Обмануть Арти будет трудно.
Bude těžké Artieho oblafnout.
Собираешься обмануть императора и присвоить зелье?
Chtěl jsi obelhat Císaře a nechat si drogu pro sebe?
Ты можешь обмануть Эдварда, маленький братец,
Edwarda oblbnout můžeš, bratříčku,
Но ты же сама дала ему себя обмануть.
Ale to ty ses obelstít nechala.
Ты могла обмануть белых дьяволов… но ты не можешь обмануть Аллаха.
Můžeš se pokusit podvést bílé ďábly… Ale nemůžete podvést Alláha.
Но меня не обмануть.
Ale já nedokážu podvádět.
Ширли, ты можешь обманывать саму себя, но меня тебе не обмануть.
Shirley, můžeš lhát sama sobě, ale mně lhát nemůžeš.
Кого я пытаюсь обмануть, Майкл.
Koho se snažím ošálit, Michaeli.
Они хотели обмануть противника и нанести внезапную атаку.
Chtěli zmást nepřítele a využít moment překvapení.
Вероятно он пытался обмануть тебя… и выведать место следующей вечеринки.
Třeba se tě jen snažil obelhat… abys mu pak řekl, kdy bude další večírek.
Пытаетесь обмануть меня.
Pořád se mě snažíte oblafnout.
Инес, меня обмануть ты можешь, но только не Хемингуэя.
Inez, mě oblbnout můžeš, ale Hemingwaye ne.
Вы хотите правды, и все же пытаетесь меня обмануть.
Chcete pravdu, přitom se mě snažíte obelstít.
Конечно, правда никто действительно не знает как Лик смог обмануть смерть.
Samozřejmě pravdou je, že nikdo doopravdy neví, jak byl Lich schopen podvést smrt.
что их невозможно обмануть!
že se mu nedá lhát.
Когда мы даем возможность обмануть, люди обманывают..
Když dáme lidem šanci podvádět, tak podvádějí.
Его не легко обмануть.
Nenechá se jen tak ošálit.
Можешь обмануть 15 тысяч мужчин, но только не шлюху.
Můžeš obelhat patnáct tisíc mužů, ale nemůžeš obelhat šlapku.
Результатов: 408, Время: 0.1101

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский