POSLALO - перевод на Русском

прислал
poslal
posílá
přišla
poslalo
neposlal
послал
poslal
posílá
seslal
vyslal
poslav
neposlal
poslalo
odeslal
zaslal
rozeslal
отправил
poslal
posílá
vyslal
odeslal
dal
rozeslal
zaslal
poslalo
направил
poslal
vedl
vyslal
nasměroval
namířil
míří
odkázal
odkázala
zaslal
odeslal
прислали
poslali
přišlo
posílají
poslalo
dorazily
послало
poslala
poslalo
прислало
poslala
poslalo
послала
poslala
posílá
vyslala
poslala jsem
poslalo
poslavši

Примеры использования Poslalo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muzeum mi právě poslalo účet za ten exponát,
Музей только что влепил мне счет, за тот экспонат,
Poslalo nás za ním Ministerstvo obrany.
Минобороны направило нас к нему.
Poslalo mě ministerstvo zahraničí.
Алана. Министерство иностранных дел прислало меня.
S tím co Gavina poslalo na onen svět?
К тому, что толкнуло Гевина на самоубийство?
Ještě hůř. 37 lidí mi poslalo fotku.
Хуже. Мне прислали эту фотку" девочки- черепашки".
Nakonec nám velení poslalo kopii vašich služebních záznamů.
Наконец, ваш командующий прислал нам копию вашего досье.
Ministerstvo vnitra nám právě poslalo peníze!
МВД только что перечислило нам деньги!
Myslíš, že odvolávání věcí… poslalo Barryho běžet do Speed Force?
Ты думаешь, что отменив помолвку, ты отправила Барри в Спидфорс?
Nikdo. Tohle… Tohle mě poslalo.
Никто… просто… он… он меня прислал.
A když jsem ji zničila, poslalo ji to nazpět.
И когда я ее уничтожила, я отправила ее назад.
takže námořnictvo poslalo na její záchranu tým SEAL.
ВМФ послал для ее спасения группу ССО.
Hlavní zpráva, náhodné vypuštění raketoplánu poslalo rodinku z Rhode Isladnu do vesmíru.
Главная новость, случайный запуск шаттла Который отправил семью из Род- Айленда на орбиту за подробностями обратимся в наш местный филиал.
Šest dalších mu poslalo kytky, bonboniéru
Еще шестеро прислали ему цветы, конфеты,
Zařízení na cestování časem poslalo tebe a dalších sedm teroristů 65 let zpátky, abyste rozpoutali celosvětovou revoluci proti korporacím.
Устройство путешествия во времени послало тебя и других семерых террористов на 65 лет назад во времени для помощи мировой революции против корпораций.
Mnichovské muzeum mi to poslalo k prozkoumání a já učím Christine,
Мюнхенский Музей прислали мне его для исследований, и я учу Кристин
V roce 2008 poslalo 36 členských států své delegáty do Izraele na 88. narozeniny této organizace.
В 2008 году 36 стран- членов прислали делегатов в Израиль, чтобы отпраздновать 88- ю годовщину создания организации.
kam to poslalo plukovníka O'Neilla.
определило ли бы это, куда оно послало полковника Онилла.
toto je fotografie jakou nám Ferrari poslalo, abychom ukázali jak vypadá toto auto na Nurburgringu.
это была реальная фотография, которую нам прислали из Феррари, чтобы продемонстрировать, как выглядит машина на трассе Нюрбургринг.
na konci víkendu mi už 25.000 lidí poslalo svoje hororové příběhy o zdravotnictví.
через неделю, более 25000 человек прислали мне свои истории ужасов здравоохранения.
Irácké ministerstvo vnitra poslalo dopis do OSN,
МВД Ирака направили письмо в ООН. В нем они указали,
Результатов: 58, Время: 0.1981

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский