PROCEDURY - перевод на Русском

процедуры
postup
procedura
zákrok
proces
ošetření
rutina
procedůra
процедур
postup
procedura
zákrok
proces
ošetření
rutina
procedůra
процедуру
postup
procedura
zákrok
proces
ošetření
rutina
procedůra
процедура
postup
procedura
zákrok
proces
ošetření
rutina
procedůra
процесса
procesu
soudu
postupu
přelíčení
zpracování
průběhu
procesních
řízení

Примеры использования Procedury на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prezident během letu zostřil bezpečnostní procedury pro klíčové zaměstnance.
Пока мы летели президент повысил протоколы безопасности для ключевых сотрудников.
Takže, Lindo, jsou to celkem čtyři odlišné procedury.
Что ж, Линда, мы говорим с вами о четырех процедурах.
Neznají naše procedury.
Они не знают наших правил.
Nabízíme procedury s využitím kombinace solí z Mrtvého moře,
Мы предлагаем процедуры с использованием комбинации соли Мертвого моря,
Podle těchto informací zpracová obchodní návrh s podrobným popisem procedury certifikace, seznamem potřebných dokladů,
На основании этой информации сделано коммерческое предложение с подробным описание процесса сертификации, списком необходимых документов,
přísně sledovat své tělesné terapeutické procedury, aby se minimalizovala šance na opakovanou bolest zánět sedacího svalu.
строго следовать вашей физической терапии процедуры таким образом, чтобы свести к минимуму шансы на повторяющиеся боли пояснично-крестцовый радикулит.
Ne, Vincente… ty procedury, které na něm Muirfield dělal,
Нет, Винсент, эти процедуры, которые Мюрфилд проводили,
Relaxační program obsahující 3 procedury( 1x částečný bahenní zábal,
Комплекс оздоровительных процедур( одно частичное грязевое обертывание,
má dvě hlasovací procedury- podle toho, jaké téma se právě projednává.
поскольку у него имеется две процедуры голосования, в зависимости от рассматриваемой проблемы.
pravidla a rozhodovací procedury a tím zmírňovat endemické problémy„ černých pasažérů“ v kvazianarchistické mezinárodní společnosti.
правил и процедур принятия решений, чтобы с их помощью смягчить эндемические проблемы безбилетников в квази- анархическом международном обществе.
Skutečnou novinkou ovšem bylo, že Írán odpověděl kladně na návrh procedury, který skupina 5+1 předložila.
Действительной же неожиданностью стал позитивная реакция Ирана на предложенную группой 5+ 1 процедуру.
výplachy a další procedury, při nichž se využívají přírodní léčivé zdroje.
промывки и другие процедуры, при которых используются лечебные источники.
Mikrodermabraze je omlazující procedury, během které microcrystal částice se zbavit navíc ropy
Микродермабразия это Омолаживающая процедура, в ходе которого микрокристаллита частицы избавиться от дополнительных нефти
prodělala nějaký druh procedury.
что она пережила какую-то процедуру.
by zrušila celní omezení a složité procedury bránící bilaterálnímu
людей в регионе путем отмены таможенных ограничений и сложных процедур, препятствующих двусторонней
speciální ceny na lázeňské procedury.
специальные скидки на спа- процедуры.
například Microsoft SQL Server 2005, a uložené procedury.
например Microsoft SQL Server 2005, и поддержка хранимых процедур.
použijte následující procedury.
используйте следующую процедуру.
uvidíte kmenové buňky pacienta, které byli odejmuty na začátku procedury jak jsou vstříknuté přímo do srdce pacienta.
вы увидите стволовые клетки пацинта, которые были извлечены в начале процедуры, введеные прямо в сердце пациента.
Microsoft SQL Server 2008, a uložené procedury.
Microsoft SQL Server 2008, и поддержка хранимых процедур.
Результатов: 169, Время: 0.1083

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский