PUTUJÍ - перевод на Русском

идут
jdou
přicházejí
chodí
sluší
se blíží
míří
jedou
vedou
probíhají
běží
отправились
šli
jeli
hnuvše se
odešli
vyrazili
se vydali
odjeli
míří
odjely
я брожу
chodím
putují
блуждают

Примеры использования Putují на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tyto částky přitom nebývají vyplýtvány na zbraně nebo„ ulity“ na švýcarská konta; putují přímo do kapes místních lidí.
Эти денежные переводы не были потрачены впустую, на оружие, или осели на счетах в швейцарских банках; они идут напрямую в карманы местных жителей.
co tu mluvíme, putují do jejího srdce.
как мы говорим, на пути к ее сердцу.
Dospělé hlístice žijí ve střevech ryb, zatím co jejich larvy putují skrze různé tkáně.
Взрослые нематоды живут в кишечнике рыб, в то время как их личинки блуж- дают по разным тканям.
čarodějnice a démoni… putují přes tyto regály den co den.
ведьмы и вурдалаки, бродят по этим рядам каждый день.
Jo, tohle všechno jsou části rozebraných těl, které pak putují do živých.
Да, все это собирают с тел после их смерти и потом пересаживают живым пациентам.
propůjčujeme svá srdce našim blízkým kteří putují domů k Raovi, bohu slunce.
предоставляем наши сердца близким которые путешествуют домой к Рао, бога солнца.
Putují ze severu na jih,
Они перемещаются с севера на юг,
Jelikož všechny vaše údaje nejdříve putují na proxy server a až poté na webovou stránku,
Так как весь интернет- трафик сначала идет на прокси- сервер
Veškeré příjmy z prodeje québeckých emisních jednotek putují do Zeleného fondu této provincie
Все доходы, от продажи единицы выброса в Квебеке, переходят в Зеленый Фонд провинции,
Jsou jako nomádi, putují ulicemi města New Yorku,
Они словно кочевники, странствующие улицами Нью-Йорка, надирают задницы
Dean( Jensen Ackles), kteří putují napříč Spojenými státy a setkávají se s nadpřirozenými tvory
Дженсен Эклс; они путешествуют по стране и охотятся на злых сверхъестественных созданий,
Světlo ke mně bude stále putovat světelnou rychlostí.
Свет все равно будет двигаться ко мне со скоростью света.
Přesekla mi tunel, kterým světlo putuje k srdci.
Оно отрезало путь свету к моему сердцу.
Ve Velké Británii putuje 42% dětských přídavků střední třídě
В Соединенном Королевстве 42% детских субсидий идет среднему классу
Tři sestry putovaly světem a přinášeli smrt a zkázu.
Три сестры блуждали по миру, сея смерти и разрушение.
Jsou nuceni putovat po zemi, bez odpočinku.
Вынужденные скитаться по земле, без отдыха.
Putuje sem velké množství zahraničních investic.
Город привлекает огромное количество иностранных инвестиций.
Od té chvíle Luis se svou pojízdnou knihovnou putuje zemí.
С тех пор он путешествует по стране со своей мобильной библиотекой.
Potrava putuje hltanem do žaludku,
Проглоченная пища проходит через пищевод в желудок,
Nechceš putovat po chodbě?
Хочешь побродить в коридоре?
Результатов: 41, Время: 0.1321

Putují на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский