REFORMOU - перевод на Русском

реформой
reforma
reformovat
реформы
reforma
reformovat
реформа
reforma
reformovat
реформами
reforma
reformovat

Примеры использования Reformou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Další překážky je ovšem možné překonat reformou bytové politiky,
Но другие барьеры можно преодолеть с помощью реформ жилищной политики, уменьшения стоимости перемещения
Směřování jihu k nezávislosti nabralo na obrátkách kvůli neschopnosti severu zajistit reformou a volbami, aby byla jednota přitažlivá, jak stanovuje CPA.
Борьба юга за независимость набрала обороты благодаря неудачной попытке севера сделать союз более привлекательным посредством реформ и выборов, оговоренных в мирном соглашении.
prvním starostou výsadního města Derby, nově vzniklého reformou.
он работал уже в административно реформированном Дерби, будучи первым мэром города после территориальной реформы.
Vzhledem k tomu, co všechno může Pákistán opravdově míněnou reformou získat, to jistě nejsou přehnané požadavky.
Несомненно, эти условия не должны казаться чрезмерными, если учитывать все то, что Пакистан может получить от истинной реформы.
spolu s pozemkovou reformou, byl způsob, jak osvobodit rolníky od
наряду с земельной реформой, было способом освобождения крестьян от ига помещиков,
co nazývá„ komplexní reformou přistěhovalectví“ a co je v Mexiku obecně známé jako„ celá enčiláda“.
он называет« всесторонней реформой иммиграции» и что в Мексике более известно, как« целая энчилада».
Islámská republika nebude moci zvolit čínské řešení- kombinaci politického útlaku doma s hospodářskou reformou a větší otevřeností vůči okolnímu světu-,
Данная исламская республика не сможет так просто воспользоваться китайским вариантом- сочетать политические репрессии внутри страны с экономическими реформами и значительной открытостью в отношениях с внешним миром-
Konečně, politická reforma musí jít ruku v ruce s reformou hospodářskou a vzdělávací,
И, наконец, политическая реформа должна идти рука об руку с реформами в экономике и образовании,
Reforma vyvolaná zevnitř je jedinou reformou, která může fungovat, ovšem k takové reformě nedojde, pokud budou afghánští činitelé pokládat mezinárodní pomoc za samozřejmou nebo pokud se budou považovat za podřízené aktéry vlastního reformního procesu.
Реформы, разработанные изнутри, являются единственной формой реформ, которая может сработать, но этого не произойдет, если афганские власти будут принимать международную помощь как должное или если они будут рассматривать себя как второстепенных действующих лиц своего собственного процесса реформ.
bitvy podlamující voličskou podporu probíhají už nad zdravotnickou reformou, vzniká otázka,
выбросы в Соединенных Штатах, и, ввиду того что он сейчас теряет голоса в битвах за реформу здравоохранения, интересно,
Má-li být MMF jako zprostředkovatel tohoto mechanismu důvěryhodný, potřebuje sám projít reformou, a to včetně zásadní změny hlasovacího systému tak,
Чтобы стать надежным посредником в данном механизме сам МВФ должен претерпеть реформирование, включая значительные изменения в процедуре голосования, в результате чего
oživit individualitu a dynamiku lze jedině důkladnou reformou našich soukromých institucí,
креативность была подавлена публичной философей, описываемой как корпоративизм и, что только путем кардинальной реформы наших частных учреждений,
V souladu s reformou Petra I.( 1698-1704)
В соответствии с реформой Петра I( 1698- 1704)
volební orgán schválil celou řadu opatření, která by měla harmonizovat místní normy s federální volební reformou.
избирательный корпус утвердил пакет принципов, чтобы согласовать местные правила с федеральной избирательной реформой.
s rostoucí otevřeností a reformou Čína nikdy neopustila model zvyšování domácí spotřeby,
при расширении открытости и проведении реформ Китай никогда не отказывался от модели повышения внутреннего потребления,
První reformou, kterou bych navrhl, je
В этой связи первая реформа, которую я хотел бы предложить,
Klášter byl po reformách Josefa II. zrušen a gymnázium přesunuto do Mladé Boleslavi.
После реформы Иосифа II монастырь и школа переехали в город Млада-Болеслав.
Při reformě kantonů v roce 2014 byl vytvořen seskupením 32 obcí.
После реформы кантон включает в себя 32 коммуны.
Po josefínských reformách se z úřadu stal pouhý čestný titul.
После реформы исчезла такая служба как Средняя Павечерница.
Komentář k nedávné reformě španělského trestního zákoníku, vidět právníka.
Комментарий к недавней реформы испанский уголовный кодекс, видя, юрист.
Результатов: 46, Время: 0.1388

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский