SOUSTAVĚ - перевод на Русском

системе
systém
soustava
system
системы
systém
soustava
system
систему
systém
soustava
system
система
systém
soustava
system
фреймворке
konstrukci
soustavě

Примеры использования Soustavě на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jeden z článků smlouvy dává soustavě evropských centrálních bank jako celku za úkol k účinnému dohledu přispívat.
одна из статей договора ставит системе европейских центральных банков в целом задачу содействовать эффективному надзору.
Rozhodnutí ECB z minulého týdne zadržet úvěry bankovní soustavě v zemi, a tím banky v podstatě uzavřít,
Принятое на прошлой неделе решение ЕЦБ приостановить кредитование банковской системы страны, то есть фактически закрыть банки,
specializující se na zvyšování znalostí o Zemi, Sluneční soustavě a vesmíru v USA.
изучающая Землю, Солнечную систему и Вселенную с помощью космических инструментов.
bilionů dolarů v aktivech, která v globální finanční soustavě drží banky, investoři, finanční instituce a jednotlivci.
финансовым институтам и частным лицам в мировой финансовой системе.
nemocem a úděsné soustavě veřejného zdravotnictví.
болезней и ужасной системы здравоохранения.
za vklady v bankách zvýší záruky a že finanční soustavě poskytne oporu.
приняла решение увеличить гарантии на банковские депозиты и поддержать финансовую систему.
v periodické soustavě prvků.
периодической системы химических элементов.
legitimita brettonwoodských institucí závisí na dobře fungující globální finanční soustavě.
легитимность Бреттон- Вудских организаций зависит от хорошо функционирующей глобальной финансовой системы.
Výpomoc Federálního rezervního systému finanční soustavě zřejmě neobstojí,
Вывод финансовой системы из кризиса Федеральной Резервной Системой вряд ли окажется эффективным,
Kilometr( označení km) je jednotka délky v metrické soustavě, která se rovná tisíci metrů.
Сантиметр: Сантиметр- единица длины в различных метрических системах мер, равная, 01 метра.
Bude to jako přistát… ve federální soustavě… až na to, že Huttové ji nehledají… což je naše výhoda.
Это не страшнее… чем высадиться на планете, которую контролирует Федерация… только вот хатты ее не ищут… что дает нам преимущество.
Víme, že ve volianské soustavě vytvořili novou hvězdu, zapálením plynného obra,
Мы точно знаем, что они создали вторую звезду в Волианской солнечной системе для чего воспламенили газовый гигант,
Obdobně platí, že bankovní soustavě dominují neefektivní státní banky, jež jsou mnohem horší než soukromé banky třeba i v Kazachstánu nebo na Ukrajině.
Точно так же неэффективные государственные банки- которые гораздо хуже, чем частные банки даже в Казахстане или на Украине- доминируют в банковской системе.
Oodosféra, v téhle soustavě jsem jednou byl a to už je let.
Уд- Сфера. Я был в этой солнечной системе и раньше- годы назад.
která by mohla rozvrátit rovnováhu v soustavě.
способной нарушить равновесие в Солнечной Системе.
Výsledkem by mělo být cosi, co se bude podobat spíše všeobecnému návyku mýt si ruce než soustavě nemocnic pro naléhavé případy.
Результаты должны напоминать нечто больше похожее на широко распространенное мытье рук, чем на систему, предназначенную для интенсивной терапии в больницах.
ten nejšťastnější blb v celé soustavě.
самый везучий засранец во всей Солнечной Системе.
Čína je samozřejmě přesvědčena, že v takové nové měnové soustavě by měla hrát ústřední roli její vlastní měna žen-min-pi, která by tak
Конечно, Китай верит, что его собственная валюта( юань) в конце концов должна сыграть центральную роль в этой новой валютной системе, с тем чтобы она отражала роль Китая не только в качестве двигателя глобального экономического роста,
tato smlouva představuje poslední výspu apartheidu v mezinárodní soustavě, když pěti stálým členům Rady bezpečnosti Organizace spojených národů přiznává právo být jadernými státy,
что ДНЯО является последним признаком апартеида в международной системе, который предоставляет пяти постоянным членам Совета Безопасности ООН право быть ядерными странами, в то же самое время,
nemluvě o škodách na imunitní soustavě lidí, na přírodě
не говоря о вреде для иммунной системы человека, живой природы
Результатов: 222, Время: 0.1524

Soustavě на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский