STOPÁCH - перевод на Русском

стопам
stopách
kroky
nohám
следам
stopách
šlépějích
otisky
футов
stop
metrů
cm
футах
stopách
metrů

Примеры использования Stopách на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
abyste šla v jejích stopách.
чтобы становиться на ее путь.
Malý Měsíc se snaží jít v otcových stopách.
Маленькая луна пытается следовать по шагам своего отца.
Nezasloužím si jít ve vašich stopách.
Я не заслуживаю идти по вашему пути.
Měli bysme jít v jeho stopách.
Тебе надо прогуляться в его обуви.
Řekl jsem Beckmanové o Montgomeryho stopách.
Почему? Я рассказал Бекмен о наводках Монтгомери.
Nechci jít ve tvých stopách.
Я не хочу идти по твоему пути.
A půjdu ve vašich stopách.
Походить в ваших ботинках.
K3b zapíše datovou stopu až po všech zvukových stopách.
K3b будет записывать дорожку с данными после всех звуковых дорожек.
Máte nějaké informace o stopách?
Есть новости об отпечатках следов?
Pracujeme na několika slibných stopách.
Мы работает над несколькими многообещающими направлениями.
abych šla ve tvých stopách, ale nebude ti vadit, když si najdu jinou práci?
чтобы я пошла по твоим стопам, но ты не против, если я найду другую работу?
Chodit v jejích stopách bylo úžasné, ukázal mi další cesty, jak se sem dostat.
Было просто удивительно Идти по ее следам. Она показала мне совершенно другой путь.
A Kuvajt zvažuje, že se vydá po stopách Jordánska a opětovně zavede brannou povinnost,
А Кувейт рассматривает возможность пойти по стопам Иордании, которая уже восстановила воинский призыв,
Šli jsme po stopách, ptali se lidí,
Идем по следам, расспрашиваем местных людей,
Odpověděl:" Oni jdou v mých stopách, zatímco já spěchám k tobě, Pane můj,
Он ответил:" Они остались там[ и следуют] по моим стопам, я же поторопился к Тебе, мой Господь,
Jo, ale tohle letadlo se porouchalo… myslím, že se porouchalo v 30 tisících stopách.
Да, но самолет начал разваливаться разваливаться на высоте 30. 000 футов.
jde po stopách jeho matky, stopuje ji
идет по следам его матери, выслеживает ее
Chtěla jsem jí ve stopách svého otce, ale jestli k sobě nenalákám nějaké pacienty,
Я хотела пойти по стопам моего отца, но, если я не начну принимать пациентов,
Takhle jste ho se sebou nechal mluvit v těch 14 000 stopách?
И ты вот так позволяешь ему с собой разговаривать на высоте 14. 000 футов?
jdeš po zpátky po jejich stopách.
потом проходят по его следу.
Результатов: 197, Время: 0.1185

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский