ПУТИ - перевод на Чешском

cestě
пути
дороге
подходе
путешествии
поездке
полпути
иду
маршруте
тропе
дорожке
stezce
путь
имя
тропе
дороге
промысле
стезе
způsoby
способы
пути
методы
манеры
образом
варианта
средства
обычаи
по-разному
stezky
пути
тропы
дороги
стези
тропинки
koleje
общежития
рельсы
колледжа
пути
железнодорожные пути
общаги
колею
stezku
путь
дорогу
тропу
стезю
dráhy
пути
железные дороги
орбиты
трека
траектории
дорожки
трассы
взлетно-посадочные полосы
trasy
маршруты
пути
линии
трассы
дороги
тропы
автодороги
trati
треке
трассе
линии
пути
дорожке
дороге
дистанции
рельсах
магистрали
маршруту
směrem
направление
путем
куда
сторону
в русло
туда
курсом
навстречу
движется

Примеры использования Пути на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
При поиске пути к кабелю добавляется сигнал переменного тока( генератор сигналов пути).
Při hledání cesty se do kabelu přidá AC signál( generátor signálu trasy).
Вы отнесли его тело на пути.
Pak se stala nehoda.- Odtáhl jste jeho tělo na koleje.
Я пытался отвернуть ее с пути стрелы как только мог.
Snažil jsem se ji vychýlit z dráhy šípu, jak nejlépe to šlo.
Существует много человечества в этом конкурсе беспощадного и солидарность на пути так много».
Je hodně lidstva v této nelítostné soutěže a solidarita na trati je tolik».
Завтра мы идем до конца пути.
Zítra dojdeme na konec trasy.
Скорый поезд" Будапешт- Берлин" отправляется с первого пути.
Rychlík Budapešť- Berlín je připraven k odjezdu z první koleje.
Есть природного лечения эндокринных заболеваний, чтобы держать вас на пути для здоровья и благополучия.
Aby vás na trati pro zdraví a pohodu jsou přírodní léčby endokrinních chorob.
где пересекаются все пути.
kde se všechny dráhy protínají.
Эта ферма в милях в сторону от его пути.
Tahle farma je míle od jeho trasy.
Нац безопасность проверяет пути.
Vnitřní bezpečnost prohledává koleje.
Я чувствую себя подобно поезду на опасном пути.
Protože se cítím jako vlak na nebezpečné trati.
Ну, это железнодорожные пути.
No, to jsou vlakové koleje.
Новые пути!"!
Nový směr!
Есть и другие пути справиться с ним.
Existuje i jiný způsob, jak to s ním vyřešit.
Постоянно в пути- в этом есть что-то ковбойское.
Být pořád na cestách, v tom je to tak trochu kovbojství.
Есть два пути покончить с этим, Чанс.
Existuje pár způsobů, jak tohle skončí, Chanci.
Наши пути должны разойтись, Дэвид.
Musíme se vydat rozdílnými cestami, Davide.
Мы поставляем также комментарии экспертов на пути, чтобы оставаться здоровым
Dodáváme také odborný výklad na způsob, jak zůstat zdravý
Стероидных ингаляторов доставить кортикостероиды в дыхательные пути, что уменьшает отек и воспаление.
Steroidní inhalátory dodávají kortikosteroidy do dýchacích cest, což snižuje otok a zánět.
По какому пути разливается свет
Kterými se cestami rozděluje světlo,
Результатов: 7629, Время: 0.1087

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский