TELEFONÁT - перевод на Русском

звонок
hovor
telefonát
zvonek
volání
zvonění
volal
zvoní
volající
vyzvánění
bzučák
телефонный разговор
hovor
telefonát
telefonovat
telefonický rozhovor
вызов
volání
hovor
úkol
challenge
telefonát
výzvu
výjezd
defiance
postavit
vyzvat
позвонили
zavolat
zavolala
zavolej
zavoláš
brnknout
zatelefonovat
zazvonit
zavoláte
звонка
hovor
telefonát
zvonek
volání
zvonění
volal
zvoní
volající
vyzvánění
bzučák
позвонить
zavolat
zavolala
zavolej
zavoláš
brnknout
zatelefonovat
zazvonit
zavoláte
позвонил
zavolat
zavolala
zavolej
zavoláš
brnknout
zatelefonovat
zazvonit
zavoláte
звонков
hovor
telefonát
zvonek
volání
zvonění
volal
zvoní
volající
vyzvánění
bzučák
звонки
hovor
telefonát
zvonek
volání
zvonění
volal
zvoní
volající
vyzvánění
bzučák
телефону
telefonu
mobilu
číslo

Примеры использования Telefonát на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Měl urgentní telefonát od biskupa z Hackney. Aha!
Ему срочно позвонил епископ из Хекни!
Nahraný telefonát?
Запись звонка?
Povolili jí telefonát právníkovi.
Они позволили ей позвонить адвокату.
Zrušte ten falešný telefonát.
Идите и отмените этот фиктивный вызов.
Pak jste měl telefonát.
Потом тебе позвонили.
Anne? Zlato?- Měl jsem divnej telefonát.
Энн, милая, у меня только что был престранный телефонный разговор.
Ty fotky, telefonát na policii.
Ваши снимки, звонки в службу 911.
Dnes ráno jsme dostali telefonát od velmi důležitého hollywoodského producenta.
Этим утром нам позвонил очень известный голливудский продюсер.
Žádný telefonát ani zpráva od Madison nebo Lauren.
Ни звонка, ни сообщения от Мэдисон или Лорен.
Žádný telefonát?
Никаких звонков?
Dlužila jsem mu telefonát.
Я должна была ему позвонить.
První co jsem řekla:" todle není nadržený telefonát.
Я сразу же сказала:" Это не секс- вызов.
Potom když zabili Trishiina otce, tak jsem měla ten samej telefonát.
Затем, после смерти отца Триш, мне снова позвонили.
Ne, druhý telefonát vypadá zoufale.
Нет, еще звонки- признак отчаяния.
I přesto si nepamatuju žádný telefonát, ve kterém bys mě žádala o zajištění zeleniny.
Я не помню звонка с просьбой заняться овощами.
Žádný telefonát, nic.
Ќи звонков, ни сообщений.
na to by stačil telefonát.
можно было просто позвонить.
To musí být falešný telefonát.
Должно быть это был ложный вызов.
Pak přišel ten telefonát.
Потом мне позвонили.
Nesnesu další nudný telefonát o tuhém papíru za 230 za tunu.
Я не могу больше принимать скучные звонки об индексах на 230 за тонну.
Результатов: 533, Время: 0.129

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский