TU VĚC - перевод на Русском

эту штуку
tu věc
ten krám
to pryč
эту тварь
tu věc
tu bestii
toho zmrda
to zvíře
tuhle potvoru
toho tvora
то
to
něco
co
эту вещь
tu věc
ten předmět
эту штуковину
tu věc
ten krám
to zařízení
это существо
ta věc
to stvoření
ta stvůra
ten tvor
tato bytost
to zvíře
je to wesen
tenhle wesen
tu stvůru
эту хрень
tu věc
tyhle sračky
tu sračku
to hovno
tohle svinstvo
tyhle kraviny
ten bordel
дело
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
эту махину
tu věc
эту дрянь
to svinstvo
tu věc
tu sračku
tyhle sračky
tu děvku
ten krám
tu nechutnost

Примеры использования Tu věc на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Poznáte tu věc, když ji potkáte?
Вы можете узнать это существо когда видите его?
Mohla byste tu věc sundat?
Zavřete… dejte tu věc pryč z mého obličeje.
Завали… Убери эту хрень от моего лица.
Zabiju tu věc!
Убейте эту вещь!
Přinesl si tu věc, o které jsme se bavili?
Можешь принести то, о чем мы говорили?
Vždyť jsi nás prosila, abychom ti tu věc dostali z hlavy.
Ты же умоляла, чтобы мы изгнали эту тварь из твоей головы.
Za druhé… Zničíme tu věc.
Второй шаг: разрушаем эту махину.
Promiň za tu věc se špatnou dírou.
Прости за всю эту тему с не той дыркой.
Dáš mi tu věc nebo ne?
Ты мне отдашь эту штуковину или нет?
Viděl jsi tu věc z blízka.
Ты видел это существо вблизи.
Viděla jsi tu věc s Julianem?
Ты видела эту хрень с Джулианом?
To musíte mít tu věc na klíně?
Вам обязательно держать эту вещь на коленях?
Najdeme tu věc a zabijeme to..
Мы найдем эту дрянь и убьем ее.
Slib mi, že zabije tu věc, pane Zoil.
Мистер Зойл, пообещайте, что убьете эту тварь.
Možná že tu věc nedokážeme porazit, ale můžeme ji zpomalit.
Может мы и не можем победить эту махину, но замедлить сумеем.
Vždyť si vezmi tu věc s Anne-Marie.
Взять даже эту ситуацию с Энн- Мари.
Doktor odstranil tu věc z jeho hrudi.
Доктор удалил эту штуковину из груди.
Mohu zopakovat celou tu věc o nohách?
А можно забыть всю эту тему с ногами?
Chytili jste tu věc?
Вы поймали это существо?
Někdo by měl tu věc zničit, než se to pokusí vzít další život.
Кто-то должен разломать эту хрень до того, как еще кто-нибудь пострадает.
Результатов: 610, Время: 0.1562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский