USILUJE - перевод на Русском

стремится
se snaží
usiluje
chce
touží
tendenci
je odhodlán
cílem
se zavázala
пытается
se snaží
chce
se pokouší
zkouší
se pokusí
zkusí
snažící se
zápasí
usiluje
ищет
hledá
shání
jde
pátrá
nehledá
najde
chce
hledající
touží
vyhledává
стараясь
snažil se
usiluje
chtějí
pokoušel se
целью
cílem
účelem
terčem
záměrem
důvodu
úmyslem
úkolem
smyslem
posláním
metou

Примеры использования Usiluje на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pokud Putin skutečně usiluje o pozvednutí globálního postavení Ruska,
Если Путин искренне стремится поддержать глобальное положение России,
Současný americký zákon o financování volebních kampaní usiluje o omezení vlivu, jež mohou lobbistické skupiny získat prostřednictvím financování kandidátů, a tedy o vytvoření rovných šancí pro Republikánskou
Последний закон США о финансировании избирательных кампаний пытается ограничить возможности в получении выгод корпорациями от финансирования кандидатов и таким образом выравнивает шансы Республиканской
Idea,, udržitelnosti" pochází z ekologie, která usiluje o ochranu Země a její atmosféry za účelem udržení
Понятие" жизнеспособности" происходит от движения в защиту окружающей среды, которое стремится защитить землю
se tak vykládá jméno jeho,) usiluje odvrátiti vladaře od víry.
то значит имя его противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.
Zdaž je ten, kdo usiluje o blahovůli Boží,
Разве тот, кто стремится к благоволению Аллаха, подобен тому,
Musíme upustit od Popperova nevysloveného předpokladu, že politický diskurz usiluje o lepší porozumění realitě,
Мы должны отказаться от молчаливого допущения Поппера о том, что целью политического диалога является лучшее понимание действительности,
Zdaž je ten, kdo usiluje o blahovůli Boží,
Разве тот, кто стремится к благоволению Аллаха своим поведением
Tato aplikace je součástí naší vysoce zaměřené série mini aplikací, která usiluje o rychlé a účinné tréninky,
Это приложение является частью нашей высоко ориентированной серии мини- приложений, целью которой является быстрое
Navzdory přetrvávajícím pnutím turecká vláda velmi usiluje o urovnání vztahů s Amerikou,
Несмотря на продолжающиеся трения, правительство Турции очень стремится исправить отношения с Америкой,
Dnešní východní Afrika usiluje o udržení stability
Сегодня, Восточная Африка стремится к поддержанию стабильности
Společnost usiluje o neustálé zlepšování efektivity systému jakosti,
Компания стремится к постоянному повышению эффективности системы качества,
rovněž usiluje o omezení role armády.
сегодня также стремится ограничить роль военных.
Organizací, která usiluje o zlepšení služeb pomocí efektivní aplikace procesů pro monitorování a zlepšování kvality služeb.
Организацией, стремящейся улучшить качество услуг с помощью эффективного применения процессов мониторинга и повышения качества услуг.
Někdo hloupě vkročil na mou cestu, usiluje o navázání přítoku a nutí mě se po něm pustit.
Кто-то по глупости ступил на мою тропу. стремясь наладить и заставить меня платить дань.
nová vláda vytvořená Demokratickou stranou Japonska v roce 2009 usiluje o zlepšení bilaterálních vztahů.
новое правительство, сформированное Демократической партией Японии в 2009 году, стремилось к улучшению двухсторонних отношений.
mimozemské rase, která usiluje o dobytí Sluneční soustavy.
инопланетной расы, пытающейся завоевать Солнечную систему.
Marin je členkou skupiny, která usiluje o podkopání naší vlády.
Марин была вовлечена в группу, стремящуюся подорвать Олезианское правительство.
militantní tváří islámu, která usiluje o vývoz násilí.
воинствующего ислама, стремящегося экспортировать насилие в другие страны.
Mercedes dokončuje své album s duetem se Santanou a o Blaina usiluje bohatá vlivná dáma,
Мерседес дописывает альбом дуэтом с Сантаной, а Блейна обхаживает богатая пожилая светская львица,
Instituce je ovšem možné v případě jejich nefunkčnosti reformovat, a právě o to EU už 20 let marně usiluje.
Тем не менее, можно реформировать институты, если они не будут работать, и именно это тщетно пытался сделать ЕС на протяжении 20 лет.
Результатов: 89, Время: 0.1634

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский