UVAŽUJEME - перевод на Русском

мы думаем
myslíme si
domníváme se
věříme
přemýšlíme
mysleli jsme
uvažujeme
předpokládáme
подумываем
uvažujeme
přemýšlíme
мы размышляем

Примеры использования Uvažujeme на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Všichni bychom měli zpochybňovat způsob, jakým uvažujeme o lidech, kteří jsou jiní
Все мы должны задаться вопросом, как мы думаем о людях, которые отличаются от нас,
Uvažujeme, že se do Londýna zanedlouho vrátíme. A pak doufám,
Мы думаем о возвращении в Лондон уже очень давно,
že takto uvažujeme o genech.
таким образом мы думаем о генах.
Je k smíchu, že vůbec uvažujeme o tom, že bychom si něco začaly se staříkem,
Смешно даже помыслить о том, чтобы чем-то заниматься со стариком,
Výsledkem je, že způsob, jakým uvažujeme, jakým jednáme, jakým komunikujeme,
В результате, то, как мы мыслим, то, как мы действуем, как мы общаемся- это процесс,
Doktore Healey, moje matka a já uvažujeme o Harvardu celý můj život.
Доктор Хэйли, мы с мамой мечтали о Гарварде, наверное, всю мою сознательную жизнь.
TJ a já uvažujeme o koupi nějakého místa na zimu,
Мы с ТиДжеем думаем купить жилье на зиму,
že Tom a já vážně uvažujeme o tobě a Gaby- jako o kmotrech pro Penny?
мы с Томом всерьез задумывались о том, чтобы вы с Габи стали крестными Пенни?
Když uvažujeme o změně lidské přirozenosti,
Когда мы подумаем об изменении человеческой природы,
většinou uvažujeme o motivaci a výplatě
мы чаще всего думаем о мотивации и об оплате
Uvažujte o tom.
Подумай об этом.
Uvažujte, jak rychle to bude fungovat na jedné.
Подумай, как быстро это должно работать для одной.
Měl bys uvažovat o tom, že tu zůstaneš.
Тебе стоит задуматься о том, чтобы остаться здесь.
Dobře, uvažujte nad tím takhle.
Ладно, подумай об этом иначе.
Musíme uvažovat o možnosti, že se na Andyho zaměřil pedofil.
Мы должны рассмотреть возможность того, что Энди захватил педофил.
uvažuju, že se zastřelím, neboť napětí mě jistě nezabije.
Я подумываю убить себя, потому что неизвестность меня не убивает.
Ale uvažují tak.
Но они так думают.
Začal jsem nad tím uvažovat a vytvořil jsem restauraci s názvem Vodní Dům.
Я начал размышлять над этим и создал ресторан Вотехаус.
Velké mozky uvažují stejně, ne?
Великие умы мыслят одинаково, да?
Vážně uvažuju o tom, že si začnu říkat" Líbající bandita.
Я серьезно подумываю назваться целующимся бандитом.
Результатов: 40, Время: 0.101

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский