VRSTVY - перевод на Русском

слоя
vrstva
slupka
класса
třídy
stupně
třídní
hodiny
ročníku
vrstvy
class
tøídy
trídy
kurzu
уровня
úroveň
hladina
míra
stupeň
patro
level
podlaží
hodnota
koncentrace
vrstvu
слои
vrstva
slupka
слой
vrstva
slupka
слоев
vrstva
slupka
уровень
úroveň
hladina
míra
stupeň
patro
level
podlaží
hodnota
koncentrace
vrstvu
уровни
úroveň
hladina
míra
stupeň
patro
level
podlaží
hodnota
koncentrace
vrstvu
классы
třídy
hodiny
učebny
ročníky
kurzy
vrstvy
пласты

Примеры использования Vrstvy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Materiál: vrstev bambusu vrstvy skelné.
Материал: слои бамбука слоев стеклоткани.
Že když přiletíš do ozonové vrstvy a čichneš si, tak umřeš.
Если подобраться к озоновому слою и принюхаться, ты умрешь.
jsou to tenké vrstvy.
но и тонким слоем.
Z vnější vrstvy mozkové kůry.
во внешних слоях коры головного мозга.
Gloucester- podle ozonové vrstvy a okapů.
Глостер- судя по уровню озона и водостокам.
Hlavními příjemci veřejných výdajů jsou chudé a střední vrstvy.
Главные выгодополучатели государственных расходов- бедные и средний класс.
vnější laminární vrstvy.
внутренним кольцевым слоями.
Velmi rozšířenou metodou povrchové ochrany proti rezavění je nanášení tenké vrstvy jiného, odolnějšího kovu.
Популярный метод покрытия одного металла сверхтонким слоем другого металла, например золочения.
Různé stupně meditace odpovídají vlastní vrstvy vědomí.
Различные степени медитации соответствуют собственным Слоям Сознания.
Plavání v tomto ozonové vrstvy vrstvě..
Купание в этом слое озонового слоя..
Tyhle celebrity chrání vrstvy soukromí.
Эти знаменитости защищены слоями секретности.
Říkejme tomu vrstvy.
Давайте назовем их слоями.
Vyberu různé oblasti trasování a seskupím je dohromady do této vrstvy.
Перейдем к выбору различных областей трассировки Сгруппируем их между собой на этом слое.
Mají dvě vrstvy.
Такие, с двумя слоями.
Spíš další vrstvy reality.
Больше похоже на слои поверх реальности.
Nižší vrstvy nerozliší svou osobnost od osobnosti jiných.
У низших классов нет различий между собственной персоной, и другими.
Tak, teď si nandej všechy ty vrstvy, ať nedostaneš rakovinu.
Сейчас надень всю эту защиту, так ты не получишь рак.
Ty pytle mají tři zapečetěné vrstvy.
Мешки запечатаны в три слоя.
Což znamená buď mutaci genetické vrstvy nebo večeřela květiny.
Значит, у нее либо мутация на генетическом уровне, либо она ела цветы.
Dvě vrstvy.
В два слоя.
Результатов: 369, Время: 0.1218

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский