VYŠLI - перевод на Русском

вышли
ven
vyjít
odejít
vylézt
jít
vzít
odcházet
jít ven
opustit
vycházet
выйти
ven
vyjít
odejít
vylézt
jít
vzít
odcházet
jít ven
opustit
vycházet
выходили
ven
vyjít
odejít
vylézt
jít
vzít
odcházet
jít ven
opustit
vycházet
выходить
ven
vyjít
odejít
vylézt
jít
vzít
odcházet
jít ven
opustit
vycházet

Примеры использования Vyšli на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prosil ho pak muž ten, z kteréhož ďáblové vyšli, aby s ním byl. Ale Ježíš propustil ho, řka.
Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобыбыть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав.
Odkudž, když o nás uslyšeli bratří, vyšli proti nám až na rynk Appiův
Тамошние братья, услышав о нас, вышли нам навстречу до Аппиевой площади
kteří jsou příliš tlustí, aby vyšli z domu.
слишком толстых, чтобы выйти из дома.
Tito jsou pak přednější po čeledech svých otcovských, a rod těch, kteříž vyšli se mnou za kralování Artaxerxa krále krále z Babylona Babylona.
И вот главы поколений и родословие тех, которые вышли со мною из Вавилона, в царствование царя Артаксеркса.
GV: Po jeho vraždě vyšli do ulic lidé s plakáty s nápisem„ Nebojíme se“.
GV: После убийства некоторые люди выходили на улицы с плакатами, гласящими:« Мы не боимся».
Proto chtěli po rodičích, aby vyšli do ulic, posbírali je a přivedli zpět domů.
Поэтому, они обратились к родителям этих детей с призывом выйти на улицы и увести детей домой.
Stojí za zaznamenání, že lidé, kteří vyšli do ulic v Káhiře
Стоит отметить, что люди, которые вышли на улицы Каира
Lidi si to popletli, takže když vyšli před kostel, málem je ukamenovali k smrti.
Их перепутали, и, когда молодожены выходили из церкви, их чуть до смерти не закидали.
Tito jsou pak přednější po čeledech svých otcovských, a rod těch, kteříž vyšli se mnou za kralování Artaxerxa krále z Babylona.
И вот главы поколений и родословие тех, которые вышли со мною из Вавилона, в царствование царя Артаксеркса.
během následující hodiny vyšli někteří z vás za ním na verandu.
в последующий час некоторые из вас выходили на веранду его проведать.
V touž hodinu vyšli prstové ruky lidské,
В тот самый час вышли персты руки человеческой
kdokoliv další by mohl být přítomen, vyšli pomalu předními dveřmi skladu s rukama nad hlavou.
кто могут там присутствовать, медленно вышли через переднюю дверь склада с поднятыми руками.
nazejtří po slavnosti Fáze vyšli synové Izraelští v ruce silné před očima všech Egyptských.
на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта;
zavřína jest brána, jakž vyšli ti, kteříž je honili.
ворота же тотчас затворили, после того как вышли погнавшиеся за ними.
jakž vyšli otcové jejich z Egypta,
прогневляли Меня с того дня, как вышли отцы их из Египта,
potom hostitel- vyšli tiše, dvojnásob tmaví, z temného průchodu v zadní části domu do polostínu zahrady?
за ним- гость, вышли тихо из тьмы на задах дома в полумрак сада?
Ale obvedl Bůh lid cestou přes poušť, kteráž jest při moři Rudém. A vojensky zpořádaní vyšli synové Izraelští z země Egyptské.
И обвел Бог народ дорогою пустынною к Чермному морю. И вышли сыны Израилевы вооруженные из земли Египетской.
Lidé byli zaplaceni, aby vyšli do ulic, aby dělali výtržnosti,
Боль людей, выходивших на улицы чтобы бунтовать,
Ráno 28. října Řekové vyšli do ulic a nedbajíce na politickou příslušnost skandovali„ ochi“.
Утром 28 октября греческое население, независимо от политиков, вышло на улицы, скандируя« Охи».
S výtahem, měli byste dostat do pátého patra, vyšli na chodbu, jděte doprava
С лифта вы должны получить на пятом этаже, выходят в коридор, идите направо
Результатов: 114, Время: 0.1158

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский