ВЫШЛО - перевод на Чешском

vypršel
вышло
истекло
закончилось
прошло
просрочен
vyšlo
вышел
сработало
был выпущен
получилось
взошло
релиз
был издан
сложилось
был переиздан
dopadlo
прошло
вышло
закончилось
обернулось
случилось
было
получилось
произошло
кончилось
упало
vzešlo
вышло
родилось
получилось
произошло
šlo
прошло
шло
пошло
произошло
дело
можно
получилось
смогла
ушло
возможно
ven
наружу
отсюда
оттуда
куда-нибудь
вон
снаружи
гулять
выпускать
куда-то
прочь
venku
снаружи
там
здесь
где-то
наружу
вышел
на свободе
улице
гуляет
ушел
dostalo
получил
привело
попал
оказались
вышел
достало
взяли
vychází
выходит
исходит
идет
основан
оно восходит
ладит
всходит
издается
вытекает
льется
nevzešlo
выйдет
появился

Примеры использования Вышло на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Шмидт сделал звонок, и все вышло так, как я надеялся.
Schmidt tam zavolal a všechno šlo jako po másle, jak jsem doufal.
Потому что они узнали, потому что все вышло наружу.
Protože se to dozvěděly, protože to všechno vychází na povrch.
Дэн, я слышала об этом, так что все вышло.
Když jsem to slyšela já, tak už to venku je, Dane.
Отель уже организовал нам дорогу сюда… и посмотрите, что из этого вышло.
Naše cesta sem byla zařízena a zaplacena hotelem a podívej, jak to dopadlo.
посмотри, что из этого вышло.
kam nás to dostalo.
Хотели сделать без меня, ну и сделали, неважно только вышло.
Když to nešlo ven, tak jsem se jen schoulila a čekala, co bude.
Возможно, из этого вышло что-то хорошее.
Možná z toho, že jsme spolu byli, vzešlo něco dobrého.
но твое время вышло.
ale tvůj čas vypršel.
Ну, мы катались на сигвеях. И у нас вышло отлично.
No, byli jsme na túře se segwayi, a šlo nám to ohromně.
Ничего хорошего не вышло из того, что я сделал.
Nic dobrého z toho nevzešlo.
Смотри, солнце вышло!
Podívej, vychází slunce!
И посмотри, что из этого вышло.
A podívej, jak to dopadlo.
Вошло, 22 вышло.
Vevnitř, 22 venku.
Нет, в одно ухо вошло в другое вышло.
Ani nápad, jedním uchem tam, druhým ven.
Детектив Гордон, время вышло!
Detektive Gordone, čas vypršel.
Смотри, что из этого вышло.
Podívej, co z toho vzešlo.
У тебя же ничего не вышло.
Od tebe nikdy nic nevzešlo.
Я, наконец, сделала это и посмотрите, что из этого вышло.
A když jsem to konečně udělala, podívejte, jak to dopadlo.
Ну, мы все знаем, что из этого вышло.
No, všichni víme, co z toho vzešlo.
Я села, и все просто вышло. Вылетело из меня.
Sedla jsem si a najednou to ze mě vyletělo ven.
Результатов: 510, Время: 0.1066

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский