VYPUKNE - перевод на Русском

начнется
začne
začíná
započne
vypukne
nastane
bude zahájena
započnou
začátek
propukne
будет
bude
se stane
разразится
vypukne
произойдет
se stane
dojde
se bude dít
nastane
proběhne
dopadne
tady
se uskuteční
probíhá
se přihodí
начинается
začíná
začne
začátek
pramení
vypukne
započne
začínající
započnou
zahájena
начала
začátku
začala
počátku
zahájení
vypuknutí
zahájila
začínala
nejdřív
začla
startem

Примеры использования Vypukne на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pokud to muži uslyší, vypukne panika.
Если люди узнают, начнется паника.
Fetování dosáhne epidemických rozměrů, vypukne revoluce, úřady selžou!
Использование наркоты достигнет эпидемии. Произойдут революции, падут правительства!
Nechť vypukne debata.
И пусть начнутся дебаты.
Pokud to doručíte do Tesákové Země, vypukne válka!
Если ты доставишь это в Страну Клыка, разразиться война!
Pokud vypukne válka, budou jediní výdělečně činní.
Если война не разразится, они единственные будут иметь оплачиваемую работу.
Vypukne válka.
Грядет война.
Všechno to vypukne v Čínské čtvrti.
Все будет происходить в Чайнатауне.
Vypukne válka s Francií.
Грядет война с Францией.
CAMBRIDGE- Vypukne ve východoasijských mořích válka?
КЕМБРИДЖ. Вспыхнет ли война в водах Восточной Азии?
Když to nezvládnete sledovat, vypukne chaos.
Не будет последовательности- начнется хаос.
Tak kdy to vypukne?
Так, когда эта вечеринка?
Mohl bys mi říct v kolik přesně ta loupež vypukne?
Не мог бы ты мне назвать точное время ограбления?
A pak to vypukne.
А потом будет банкет.
Vypukne vzpoura.
Они поднимут восстание.
MOSKVA- Až za několik dní vypukne slavnostní zahájení olympijských her v Pekingu,
МОСКВА- Когда начнется церемония открытия Пекинских Олимпийских Игр через несколько дней,
Předpokládejme, že v Perském zálivu vypukne krize v souvislosti se snahou Íránu zajistit si jaderné zbraně.
Допустим, в Персидском заливе начнется кризис в связи с попытками Ирана получить ядерное оружие.
jsme oba věděli, že vypukne válka.
мы уже оба знали, что будет война.
Jestli se odhalí váš vztah s tou madam a vypukne skandál, myslím,
Если станет известно о ваших с ней отношениях и разразится скандал, то, наверное,
Neznamená to, že určitě vypukne válka, ale ta možnost je reálná
Это не значит, что война обязательно начнется, но когда есть риск подобного,
Rozhodně neočekávám, že v nejbližší době vypukne celní válka, avšak existují nebezpečné indikátory budoucích problémů s obchodem.
Разумеется, я не ожидаю начала войны тарифов в ближайшее время, но есть опасные индикаторы, указывающие на торговые проблемы в будущем.
Результатов: 67, Время: 0.1173

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский