ZADRŽET - перевод на Русском

задерживать
zdržovat
zadržet
zadržovat
zatýkat
zastavit
zadržení
удерживать
držet
zadržovat
udržovat
odradit
neudržím
udržení
zabránit
je udržet
задержать
zdržovat
zadržet
zadržovat
zatýkat
zastavit
zadržení
удержать
držet
zadržovat
udržovat
odradit
neudržím
udržení
zabránit
je udržet
остановить
zastavit
zabránit
přestat
zastavení
ukončit
zastavte
zarazit
zastavím
zadržet
vypnout
сдержать
držet
krotit
zadržovat
potlačit
potlačovat
odstrašovat
brzdit
mírnit
арестовать
zatknout
zavřít
zatkněte
zatknul
zatčení
sebrat
zadržet
zabásnout
zatkl
zatknete
перехватить
zachytit
zastavit
zadržet
сдерживать
držet
krotit
zadržovat
potlačit
potlačovat
odstrašovat
brzdit
mírnit
задержите
zdržovat
zadržet
zadržovat
zatýkat
zastavit
zadržení
задержи
zdržovat
zadržet
zadržovat
zatýkat
zastavit
zadržení

Примеры использования Zadržet на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
který se snaží zadržet lavinu.
пытающегося остановить лавину.
Dveře, Eleanor. Jenom ty dveře ho můžou zadržet.
Только двери, Элеонор, могут сдержать его.
Žádné státní záležitosti by mě nemohli zadržet od této události.
Никакие государственные дела не могли удержать меня от такого случая.
Možná bych ji mohl zadržet na 24 hodin.
В его силах удерживать ее около 24 часов.
Jonny, musíš zadržet dech dýl, jestli se chceš dostat do týmu!
Джонни, ты должен дольше задерживать дыхание, чтобы тебя взяли в команду!
Musíte mě zadržet a nechat moje holky jít.
Вы должны арестовать меня и отпустить моих дочерей.
se ji snažili zadržet.
попытались перехватить ее.
Nemůžeš ji zadržet.
Ее не остановить.
Enti tuto bouři nemohou zadržet.
Энты не могут сдержать эту бурю.
žádné řetězy ho mohla zadržet.
никакие цепи не могли его удержать.
Dokážete Bratrstvo tak dlouho zadržet?
Вы сможете удерживать Братство до той поры?
Armáda se snaží se útok zadržet, ale nepřátelé mají jasnou převahu.
Армия пытается сдерживать насилие, но неприятелей слишком много.
Nemůžu toho starce zadržet na základě vaší vědy a ničeho jiného.
Я не могу задерживать старика опирась только на вашу науку.
Policie i přes neúspěšnou snahu strážce zadržet stále na svém varování trvá.
Несмотря на провалившиеся попытки полиции арестовать Линчевателя, полиция продолжает настаивать на своих предупреждениях.
Jestli je najdeme první, třeba je dokážeme zadržet.
Найдем Джинна первые- сможем их перехватить.
Tos ji nemohl zadržet?- Ne,?
Ты даже не попытался ее остановить?
že nemůžete zadržet jedinečného Houdiniho.
если не сможете удержать несравненного Гудини.
Nedokázali jsme je zadržet.
Мы не могли их сдержать.
Za čtyři měsíce tréninku jsem dokázal zadržet dech na víc
Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более,
Jestli přijde, mohl byste ho zadržet?
Если он появится, задержите его до моего прихода?
Результатов: 295, Время: 0.1621

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский