ZJEVNÁ - перевод на Русском

явный
zjevný
jasný
zjevná
zřetelný
zjemním
очевидной
zjevnou
zřejmé
jasná
samozřejmé
očividný
zjevná
zřetelný
zřejmého
evidentní
ясных
jasných
zřetelných
очевидна
zřejmé
jasná
zřetelná
zjevné
zjevná
evidentní
patrná
явное
zjevný
jasný
zjevná
zřetelný
zjemním
очевидным
jasné
zřejmé
zjevné
očividné
samozřejmé
patrné
evidentním
zjevná
очевидное
zjevné
jasné
zřejmé
očividné
zřejmého
zjevná
samozřejmého
zřetelný
očividného
evidentní
явная
zjevný
jasný
zjevná
zřetelný
zjemním
очевидно
očividně
zřejmě
zjevně
evidentně
jasné
samozřejmě
zřejmé
je jasné
očividné
jasně

Примеры использования Zjevná на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Podle Birnbaumové je tato zjevná interakce mezi chemikáliemi
Бирнбаум говорит, что это очевидное взаимодействие между химическими
toť blaženost bude zjevná.
их Господь введет их в Свою милость. Это и есть явное преуспеяние.
toť blaženost bude zjevná.
есть прибыль явная!
někdy je odpověď tak zjevná, že ji pro samou snahu nevidíte.
иногда ответ столь очевиден, что вы не видите его, потому что ищете слишком усердно.
Tak jo, mezi Leonardem Pricem a Scottem Tannerem není žádná zjevná vazba?
Отлично, вот. Нет очевидных связей между Леонардом Прайсом и Скоттом Таннером. Да?
Není tu žádná zjevná podobnost mezi Rhodou Mullucksovou
Нет никаких очевидных сходств между Родой Маллакс и Руби Коттингэм,
Nedostatečná konkurenční schopnost německých pracujících začala být zjevná až po pádu železné opony a vzniku tržních ekonomik v bývalých komunistických státech.
Только после падения« железного занавеса» и установления рыночной экономики в посткоммунистических странах неконкурентоспособность немецких рабочих стала явной.
toť zajisté ztráta jest zjevná.
Последнюю жизнь. Это и есть очевидный убыток!
Nebo nemoudrost jejich zjevná bude všechněm, jako i oněchno byla.
ибо их безумие обнаружится перед всеми, как и с теми случилось.
je potřeba přilákání soukromého kapitálu k infrastrukturálním investicím zjevná.
необходимость привлечения частного капитала для инвестиций в инфраструктуру является очевидной.
sešlostí usilujících o duchovní„ obrodu“ byla zjevná.
религиозных собраний« возрождения» была открытой.
al-Hanáší byl ve své cele nalezen mrtvý-„ zjevná sebevražda“.
Ханаши нашли мертвым в его камере-« очевидное самоубийство».
řkouce:„ Totoť zajisté lež jest zjevná?“?
не обратились душой к благому и не сказали:" Это- явная ложь!"?
toť zajisté ztráta jest zjevná.
ближайшую жизнь и последнюю. Это- явная потеря!
Někteří pozorovatelé konstatovali, že tato zjevná sabotáž je předzvěstí nové formy války,
Некоторые наблюдатели назвали этот очевидный саботаж предвестником новой формы войны,
Carnahan tvrdil, že je deník padělaný, zjevná obhajoba, ale pak jdeš na internet
Карнахен заявлял, что дневник подделали… Очевидная защита… Но потом ты лезешь в интернет,
proč nezvolali:" Toto je pomluva zjevná"?
себе( друг о друге) хорошее и не сказали:« Это- очевидная клевета»?
řkouce:„ Totoť zajisté lež jest zjevná?“?
женщины- не подумали в своих душах хорошо и не сказали:" Это- ясная ложь"?
řkouce:„ Totoť zajisté lež jest zjevná?“?
себе( друг о друге) хорошее и не сказали:« Это- очевидная клевета»?
toť zajisté ztráta jest zjevná.
в будущей жизни. Это и есть явный убыток!
Результатов: 52, Время: 0.1432

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский