ОЧЕВИДЕН - перевод на Чешском

jasná
ясные
очевидный
яркая
четкие
явные
понятно
светлая
четко
ярко
понятной
zřejmé
очевидно
ясно
понятно
je jasná
очевиден
была ясная
прост
предельно ясна
zjevný
явный
очевиден
ясный
несомненный
очевидно
ясно увещевавший
očividná
очевидный
jasné
ясно
понятно
хорошо
очевидно
понимаешь
знаю
да
так
яркий
четкие
zřejmá
очевидна
ясна
очевидно
je jasný
очевидно
очевиден
ясна
я знаю
понимаешь
прост
это понятно
samozřejmá
очевиден

Примеры использования Очевиден на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для меня выход совершенно очевиден.
Mně se cesta vpřed zdá naprosto jasná.
Мой убийца очевиден, если ты просто взглянешь на факты.
Můj vrah je jasný, když se podíváš na fakta.
теперь очевиден.
je dnes zřejmá.
Так что… выбор был очевиден.
Takže… volba byla jasná.
Первый шаг очевиден.
Náš první krok je jasný.
Ответ на них очевиден.
Odpověď na ně je zřejmá.
Выбор был очевиден.
Volba byla jasná.
Выбор очевиден.
Výběr je jasný.
самых популярных исторических аналогий, ответ далеко не очевиден.
odpověď na tuto otázku zdaleka není zřejmá.
Ответ на данный момент, очевиден.
Odpověď je v tuto chvíli jasná.
Урок очевиден: целое больше,
Ponaučení je jasné: celek je víc
Ответ очевиден потому что они насилуют Ханна Дин.
Jasnou odpovědí je to, že znásilnili Hannu Deanovou.
путь очевиден.
mají jasnou cestu.
Смысл приглашения на ужин был очевиден.
Důvod pozvání na večeři byl zřejmý.
победитель этого сезона как всегда очевиден.
letošní vítěz je jasný.
Но твой почерк весьма очевиден.
Váš rukopis je však jasný.
Ответ очевиден- да.
Odpověď zní jednoznačně ano.
Энтузиазм очевиден, и кампания уже очень энергично идет полным ходом.
Nadšení je zřejmé a v plném proudu je již i velmi živá předvolební kampaň.
Выбор очевиден:" Орион 620"- американская машина для американских водителей.
Volba je zřejmá, Aurion 620, americký vůz pro americké řidiče.
Урок очевиден: интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса.
Poučení je zřejmé: bezpečnostní zájmy musí mít přednost před zájmy obchodními.
Результатов: 96, Время: 0.3793

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский