A VISA-FREE REGIME - переклад на Українською

безвізовий режим
visa-free regime
visa-free travel
visa waiver
visa regime
non-visa regime
безвіз
visa-free regime
bezviz
visa-free travel
bizwiz
візовий режим
visa regime
visa-free regime
безвізового режиму
visa-free regime
visa-free travel
visa waiver
visa regime
non-visa regime
безвізовим режимом
visa-free regime
visa-free travel
visa waiver
visa regime
non-visa regime
безвізовому режимі
visa-free regime
visa-free travel
visa waiver
visa regime
non-visa regime

Приклади вживання A visa-free regime Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sometimes at a visa-free regime, such permission is not required,
Іноді при безвізовому режимі такий дозвіл не потрібен, й іноземець може
obtaining a visa-free regime with EU countries,
отримання безвізового режиму з країнами ЄС,
expressed hope that the European Union will introduce a visa-free regime for Ukraine until 2012,
цих консультацій висловив сподівання, що Європейський Союз введе безвізовий режим для України до 2012 року,
The Ukrainian leader expressed gratitude for the strong position of Finland in the acceleration of granting Ukraine a visa-free regime, ensure the completion of the ratification process of the Association Agreement and for a large
Дякую також за тверду позицію Фінляндії у прискоренні надання Україні безвізового режиму, забезпечення завершення процесу ратифікації Угоди про асоціацію та великий обсяг технічної допомоги,
The EU will not agree to provide a visa-free regime to a State which over six years has not just not managed to overcome corruption, but to at least bring its legislation into line with European recommendations.
ЄС не погодиться надати безвізовий режим державі, яка за шість років не спроможна не те що перемогти корупцію, а хоча б привести у відповідність до рекомендацій європейців своє законодавство.
according to the MP, experts at the WHO European Bureau say they fear of tuberculosis growth in the EU by providing a visa-free regime for citizens of Ukraine.
фахівці європейського бюро ВООЗ заявляють, що побоюються зростання захворюваності на туберкульоз в ЄС через надання безвізового режиму для громадян України.
The head of the Ukrainian parliament said that a visa-free regime is an important aspect of the European integration of Ukraine,
Глава українського парламенту назвав безвізовий режим важливим аспектом європейської інтеграції України,
as the required by the UE- for obtaining by Ukraine a visa-free regime.
прийняття якого вимагав ЄС для отримання Україною безвізового режиму.
for the citizens of those countries with which we have a visa-free regime, or for the citizens of other countries of Ukrainian origin.
для громадян тих країн, з якими у нас діє безвізовий режим, або для громадян інших країн українського походження.
with identity management and document security in Ukraine carried out in this study coincided with the new government of Ukraine giving priority to the soonest establishment of a visa-free regime for Ukrainians travelling to the European Union.
управління ідентифікацією особи та захищеності документів збігся у часі з рішенням нового уряду України якнайшвидше вирішити першочергове завдання запровадження Європейським Союзом безвізового режиму поїздок для українців.
the European Union and a visa-free regime with the EU are a real recognition of the achievements of Ukraine in implementing reforms.
а також безвізовий режим з ЄС є справжнім визнанням досягнень України на шляху реформ.
advance along the path of introducing a visa-free regime, following the example of Moldova;
забезпечити просування на шляху запровадження безвізового режиму, слідуючи прикладу Молдови;
conditions which would enable Ukraine to obtain a visa-free regime with the EU.
виконання яких дозволить Україні отримати взаємний безвізовий режим у відносинах з ЄС.
to introduce appropriate measures during the European Football Championship with a view to using this special occasion as a trial period for a visa-free regime.
вжити належних заходів під час європейського футбольного чемпіонату з метою використання цієї нагоди, як пробного періоду для безвізового режиму.
especially after the adoption of a decision by the European Council on a visa-free regime regarding for that country.
особливо після ухвалення Радою Європи рішення про безвізовий режим для цієї країни.
the events in Brussels, where today the decision of the European Commission on granting Ukraine a visa-free regime with the EU is due to be announced.
про події в Брюсселі, де сьогодні має відбутися оголошення рішення Європейської комісії щодо надання Україні безвізового режиму з ЄС.
which opens a visa-free regime with the EU for Ukrainian citizens.
які відкриває безвізовий режим з ЄС для громадян України.
It can be assumed that an increase in the readiness of the population to vote for joining the EU is due to the introduction of a visa-free regime, which could have a positive impact on attitude and trust in the EU.
Як можна припустити, збільшення готовності населення проголосувати за вступ до ЄС пов'язана із запровадженням безвізового режиму, що могло позитивно вплинути на ставлення і довіру до ЄС.
Parliament have for a long time fed our people's promises of a visa-free regime, a high standard of living for Ukrainians, similar to the European one….
Парламент тривалий час годували обіцянками наш народ про безвізовий режим, про високий рівень життя українців, аналогічно європейського….
the commitments made to the European Union in the framework of the way to a visa-free regime, have led to the need for large-scale changes in all four levels of movement control.
агресії Російської Федерації та зобов'язання перед Європейським Союзом, взяті у рамках руху до безвізового режиму, обумовили потребу в масштабних змінах на всіх чотирьох рівнях контролю руху осіб.
Результати: 234, Час: 0.0641

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська