ACTIONS THAT COULD - переклад на Українською

['ækʃnz ðæt kʊd]
['ækʃnz ðæt kʊd]
дій які можуть
дії які можуть
вчинки які можуть

Приклади вживання Actions that could Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Russia to refrain from any actions that could aggravate or prolong the dispute.
РФ утриматися від будь-яких дій, які можуть погіршити або продовжити спір.
as well as the risks associated with conducting business activities and the implementation of actions that could be considered anti-competitive;
також у зв'язку з ризиками, пов'язаними з проведенням господарської діяльності і вчиненням дій, які можуть бути визнані антиконкурентними;
ways to avoid actions that could lead to war.
шляхах уникнення дій, які можуть призвести до війни.
The latter is understood by the Bulgarian military and political leadership not as a full-scale war, but the actions that could paralyze, even for not a long time, the normal operation
Під останніми болгарське військово-політичне керівництво розуміє не повномасштабну війну, а дії, які б могли паралізувати, нехай і не на тривалий час, нормальну роботу держави в цілому
The Orthodox Churches are bound not to advance actions that could hinder the above process for a canonical resolution of the issue of the Diaspora,
Православні Церкви зобов'язуються не вдаватися до дій, які можуть завдати шкоди вищеописаному процесу канонічного вирішення питання діаспори
I have emphasized that all parties[should] refrain from any hasty or provocative actions that could further exacerbate the already very tense
Я підкреслив, що всі сторони мають утримуватися від будь-яких поспішних або провокаційних дій, які могли б ще більше посилити вже дуже напруженою
I have emphasized that all parties(should) refrain from any hasty or provocative actions that could further exacerbate the already very tense
Я підкреслив, що всі сторони мають утримуватися від будь-яких поспішних або провокаційних дій, які могли б ще більше посилити вже дуже напруженою
its Foreign Ministry issued a statement urging all parties to refrain from any actions that could complicate the already difficult situation in the Korean Peninsula
то її МЗС оприлюднило заяву з закликом до всіх сторін утриматись від будь-яких дій, що можуть ускладнити і без того складну ситуацію на Корейському півострові
Such a code is determined by the desire to maximize the benefits for the professional community and to limit actions that could serve the narrow selfish interests of individuals,
Такий кодекс визначається бажанням забезпечити максимальну користь для професійного співтовариства і обмежити дії, які могли б служити узкоегоістіческім інтересам окремих осіб,
We hope that the recent developments will not be used as an excuse by anyone to pursue actions that could undermine the relative stability of the situation on Golan and beyond.
Ми сподіваємося, що останні події не будуть використані як виправдання для здійснення дій, які могли б підірвати відносну стабільність ситуації на Голанах та за їхніми межами.
must refrain from actions that could worsen and expand the dispute(for example, violating minority rights)
мають утримуватись від дій, які б погіршували або розширювали предмет спору(тобто порушення прав меншин),
Such a Code is defined by the desire to maximize the benefit for the professional association and limit the actions that could serve the egoistic interests of particular individuals,
Такий кодекс визначається бажанням забезпечити максимальну користь для професійного співтовариства і обмежити дії, які могли б служити вузькоегоїстичним інтересам окремих осіб,
must prevent actions that could lead to explosion or fire.
не допускати дій, що можуть призвести до вибуху або пожежі.
In Crimea, I would have conveyed, also on behalf of the Secretary-General, a message for all to calm the situation down and to refrain from any actions that could further escalate an already-tense environment.
В Криму я планував передати повідомлення від імені Генерального секретаря із закликом до всіх сторін зберігати спокій і утримуватися від будь-яких дій, які могли б призвести до подальшої ескалації ситуації, яка в даний момент є напруженою.
called on all parties“to refrain from actions that could provoke a further aggravation of the Ukrainian crisis”.
закликало усі сторони«утриматися від дій, які здатні спровокувати подальше загострення української кризи».
However, the law provides for prosecution of individuals who"intentionally incite others to actions that could provoke discrimination,
Проте закон передбачає переслідування осіб, які"навмисно підбурюють інших до дій, які можуть спровокувати дискримінацію, ненависть
The law punishes"whoever intentionally incites others to actions that could provoke discrimination,
Проте закон передбачає переслідування осіб, які"навмисно підбурюють інших до дій, які можуть спровокувати дискримінацію,
The law provides penalties for“whoever intentionally incites others to actions that could provoke discrimination,
Проте закон передбачає переслідування осіб, які"навмисно підбурюють інших до дій, які можуть спровокувати дискримінацію,
other unlawful actions that could threaten the Company's strategic goals,
зловживань та інших протизаконних дій, які можуть загрожувати стратегічним цілям,
requires neither any amendments to the legislation, nor any other actions that could delay the process of unbundling of gas transmission function by Naftogaz of Ukraine.
не потребує ані внесення змін до законодавства, ані будь-яких інших дій, які можуть так чи інакше затримати процес розділення НАК«Нафтогаз України».
Результати: 58, Час: 0.053

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська