THAT THE ACTIONS - переклад на Українською

[ðæt ðə 'ækʃnz]
[ðæt ðə 'ækʃnz]
що дії
that actions
that the activities
that the acts
в тому що вчинки

Приклади вживання That the actions Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
but he does not deny that the actions of the administrative and legislative power do not add confidence in future.
Сугоняко називає парламентські вибори, але не заперечує, що дії адміністративної та законодавчої влади впевненості у завтрашньому дні не додають.
Luhansk regions, the representative of the military intelligence of Ukraine noted that the actions of the militants are fully controlled
Луганської областей представник воєнної розвідки України зазначив, що дії бойовиків всебічно контролюються
gave its conclusion that the actions of the Ministry were entirely lawful and well-founded.
надали свої висновки, що дії міністерства були цілком законними та обґрунтованими.
among other things, that the actions of the defendants and the role of each defendant had not been properly classified under the criminal law.
зазначивши, серед іншого, що дії та роль кожного з підсудних не було належним чином кваліфіковано згідно з кримінальним законодавством.
the help of a spell,">there is always a high probability that the actions of a woman will be detected.
завжди є висока ймовірність того, що дії жінки будуть виявлені.
Under paragraph 1, a person has presented a case to the competent authority of a Contracting State on the basis that the actions of one or both of the Contracting States have resulted for that person in taxation not in accordance with the provisions of this Agreement, and.
Відповідно до пункту 1, особа передала справу компетентному органу Договірної Держави на підставі того, що дії однієї або обох Договірних Держав призвели до оподаткування такої особи не у відповідності до положень цієї Конвенції; та.
But I recognize that the actions I acknowledged in court today were wrong,
Я розумію, що дії, які визнав сьогодні в суді, були неправильними,
I am deeply concerned that the actions described below constitute‘a serious
Я глибоко стурбований тим, що дії, описані нижче, є серйозною
We must note that the actions being undertaken today by the members of the anti-terror coalition, their strategy
За його словами, дії, які сьогодні робляться учасниками антитерористичної коаліції по відношенню до бойовиків ІД,
But I recognize that the actions I acknowledged in court today were wrong,
Я розумію, що дії, які визнав сьогодні в суді, були неправильними,
Under paragraph 1, a person has presented a case to the competent authority of a Contracting State on the basis that the actions of one or both of the Contracting States have resulted for that person in taxation not in accordance with the provisions of the Convention, and.
Відповідно до пункту 1, особа передала справу компетентному органу Договірної Держави на підставі того, що дії однієї або обох Договірних Держав призвели до оподаткування такої особи не у відповідності до положень цієї Конвенції; та.
you can see that the actions committed by France,
можна побачити, що дії, які були здійснені Францією,
He also emphasized that the actions of Constantinople are aimed at the assertion of their own interests,actions of Patriarch Bartholomew- this is all about the planned strategy of Constantinople aimed at establishing Phanar and its power throughout the Orthodox world.">
Також він підкреслив, що дії Константинополя спрямовані на утвердження власних інтересів,
(a) under paragraph 1, a person has presented a case to the competent authority of a Contracting Party on the basis that the actions of one or both of the Contracting Parties have resulted for that person in taxation not in accordance with the provisions of this Agreement, and.
Відповідно до пункту 1, особа передала справу компетентному органу Договірної Держави на підставі того, що дії однієї або обох Договірних Держав призвели до оподаткування такої особи не у відповідності до положень цієї Конвенції; та.
emphasizing that the actions do not take place on an abstract land
роблячи акцент на те, що дії відбуваються не на абстрактній суші або безлюдному острові,
If Mr. Trump allows EO 13660 to expire in March 2017 it would effectively recognize the annexation of Crimea, and that the actions of the Russian government are not a direct threat to the peace,
Якщо Трамп не продовжить дії Указу 13660 і його дія завершиться у березні 2017 року, він фактично визнає анексію Криму і те, що дії російської влади не є прямою загрозою миру,
where it was recognized that the actions of the police officers went beyond the functions of undercover agents because they instigated the offence
де було визнано, що дії працівників поліції вийшли за межі функцій негласних агентів,
Paying attention to the fact that the actions of environmental inspectors in the ports cause enormous damage to the image of Ukraine in the eyes of the world's sea carriers,
Звертаючи увагу на той факт, що дії екологічних інспекторів у портах наносять величезний збиток іміджу України в очах світових морських перевізників,
The Supreme court answered their question with a clear“YES!” provided that the actions of the person who acquired the intended for secret receipt of information the device with the intention of using,
Верховний суд відповів на їх питання однозначним«ТАК!» за умови, що дії особи, яка набула призначене для негласного отримання інформації пристрій з наміром використовувати,
people's artist Raisa Nedashkovskaya and Vice-President of the Academy of economic Sciences Nikolai Belopolsky in their speeches noted the deterioration in all spheres of activity in Ukraine and stated that the actions of the government violate the law of the country.
народна артистка Раїса Недашківська і віце-президент Академії економічних наук Микола Білопольський у своїх виступах відзначали погіршення у всіх сферах діяльності в Україні і заявляли, що дії уряду порушують закон країни.
Результати: 135, Час: 0.0404

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська