ARE NOW READY - переклад на Українською

[ɑːr naʊ 'redi]
[ɑːr naʊ 'redi]
зараз готові
are now ready
are ready
are now willing
тепер готові
are now ready
вже готові
are ready
ready-made
already ready
are already prepared
already finished
тепер готова
is now ready
is now prepared
сьогодні готові

Приклади вживання Are now ready Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What assets are now ready/created.
які активи зараз готові/ створені.
properly registered are now ready to be delivered to you at the right moment.
належним чином зареєстровані, зараз готові в правильний момент до доставки.
They have followed your progress for eons of time and are now ready to help you over the last few hurdles.
Вони спостерігали за вашим прогресом еони часу і зараз готові допомогти вам здолати останні декілька бар'єрів.
In fact many are now ready to help Humanity take a giant step forward,
Фактично, багато хто зараз готовий допомогти Людству зробити велетенський крок вперед,
The Puppies are now ready to go to new homes as they have just received their first shots and deworming.
Щеня тепер готовий піти в нові будинки, оскільки вони тільки що отримали свої перші постріли і дегельмінтизації.
The state needs money and needs it in a much greater quantity than international lenders are now ready to provide.
Державі дуже потрібні гроші і в набагато більшому обсязі, ніж готові зараз виділити міжнародні кредитори.
Before you hired the person you are now ready to fire, you had an expectation in mind.
До найму співробітника, якого ви зараз збираєтесь звільнити, у вас в голові були певні очікування.
So, you have successfully coped with all the preparatory processes and are now ready to finally finish this matter and complete the repair of the floor.
Отже, ви з успіхом впоралися з усіма підготовчими процесами і тепер готові вже нарешті покінчити з цією справою і завершити ремонт підлоги.
We have deflated the balloon, and we are now ready to remove the catheter from the urethra.
Мы выпустили воздух, и теперь готовы убрать катетер из уретры.
Main conclusion of the project is that territorial communities of small cities of Ukraine are now ready to innovate in the fields of medicine,
Головний висновок проекту- територіальні громади невеличких міст України наразі готові до впровадження інновацій у сферах медицини,
the hotels of the Emirates are now ready to provide their guests with very favorable living conditions.
готелі Еміратів вже зараз готові надати своїм гостям досить вигідні умови проживання.
we hope that states within Nato are now ready to relocate naval ships to the Sea of Azov
ми сподіваємося, що країни НАТО зараз готові розмістити військові кораблі в Азовському морі,
members of the wider community are the beneficiaries of this outcome as, together, we are now ready to consolidate this success to advance society
члени суспільства в цілому є бенефіціарами цього результату як разом, ми тепер готові закріпити цей успіх для просування суспільства
to promote the strengthening of those, who are now ready to take lead on protection of the human rights in Crimea.
сприяти зміцненню тих людей, які зараз готові взяти на себе захист прав людини в Криму.
We have proven that our technology works, and we're now ready to enter into discussions with partners,
Ми довели, що наші технології працюють і ми вже готові взяти участь у дискусіях з партнерами
as manufacturers and retailers are now ready to provide consumers with a range of new services
роздрібні продавці тепер готові надати споживачам цілий спектр нових послуг,
We have proven that our technology works, and we're now ready to enter into discussions with partners,
Ми довели, що наші технології працюють і ми вже готові взяти участь у дискусіях з партнерами
we hope that states within NATO are now ready to relocate naval ships to the Sea of Azov
держави, що входять в НАТО, тепер готові перемістити морські кораблі в Азовське море,
What is your estimate regarding the fact that some Arab countries are now ready for it and want it, and also want the United States to assume leadership?
Питання: Ви сказали, що Росія не хоче проводити наземну операцію. Як Ви оцінюєте, що арабські країни зараз до цього готові і хочуть цього, і хочуть ще, щоб США взяли лідерство?
your trainers decide that you are now ready to take on any challenge,
ваші тренери вирішують, що ви зараз готові взяти на себе будь-який виклик,
Результати: 52, Час: 0.0493

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська