ASSUME IT - переклад на Українською

[ə'sjuːm it]
[ə'sjuːm it]
припускаємо що це
припустити що це
припускають що це
припускати що це
припускаю що це

Приклади вживання Assume it Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
so many people assume it is the better deal.
так багато людей вважають, що це найкраща пропозиція.
They see someone selling a product they want and immediately assume it must be okay to buy;
Вони бачать, що хтось продажу продуктів, вони хочуть і відразу ж припустити, що вона повинна бути добре, щоб купити;
I would assume it had a designer.
ми б вирішили, що він був розроблений дизайнером.
This comes rather easy for me, so I assume it's easy for everyone.
Це було дуже просто для мене тому я вирішив, що це буде просто для будь-якого.
When you see something labelled in that way I think you automatically assume it will degrade more quickly than conventional bags.
Коли ви бачите щось, позначене таким чином(як біорозкладне), я думаю, ви автоматично припускаєте, що воно буде знищуватися швидше, ніж звичайні пакети.
you can't take a chance and assume it's nothing to be concerned about.
крик про допомогу й уваги, але вони не можуть ризикнути і взяти на себе це нічого стурбовані.
However, since in your scenario the condom doesn't break(and we assume it didn't slip), breakage or slippage would not be a problem in the calculations.
Однак, оскільки у вашому випадку презерватив не зламати(і ми припускаємо, що це не описка), обрив або прослизання не буде проблем в розрахунках.
We are not aware of the reasons why NaUKMA president spreads false information about the removal of some artworks from the exhibition, we can only assume it is because of understanding the absurdity of the exhibition's closure on the grounds of his accusation.
Нам невідомо, з яких причин президент НаУКМА поширює неправдиву інформацію про начебто вилучені з виставки твори, але припускаємо, що це продиктовано розумінням абсурдності закриття виставки на підставі своїх звинувачень.
as things stand now, assume it was a terrorist attack," Merkel said on December 20.
знаємо з достатньою впевненістю, але можемо припустити, що це був теракт»,- сказала Меркель 20 грудня.
as things stand now, assume it was a terrorist attack,” Merkel told reporters.
згідно із поточним станом справ, припускати, що це був теракт»,- сказала Меркель, слова якої наводить Reuters.
as things stand now, assume it was a terrorist attack,” Merkel said.
згідно із поточним станом справ, припускати, що це був теракт»,- сказала Меркель, слова якої наводить Reuters.
you shouldn't assume it will be gone forever.
які здійснювалися вами коли-небудь, то не сподівайтеся, що вона буде видалена назавжди.
Even if we assume it was somehow blocked from doing so(you might need to know someone in the scene to get access), at what point did it start
Навіть якщо ми вважатимемо, що це було якось заблоковано(наприклад, вам може знадобитися знати когось на сцені, щоб отримати доступ), в який момент він почав здаватися розумним,
Surprised if you assumed it was wine, then you are absolutely right.
Якщо ви здивовано припустили, що це вино, то ви абсолютно праві.
I assumed it was the rest that did it..
Я гадав, що це- завдяки відпочинку.
But I assumed it because you know what?
Але я припустив це тому, що ви знаєте, що?
At first, we assumed it was a comet, but there was no detectable coma.
Спочатку ми вважали, що це комета, але кома не виявляється.
She assumed it could be something bad.
Він припустив, що це могло бути ненавмисно.
At first, I assumed it was jealousy.
В першухвилини, я подумав, що це вони від заздрощів.
I assumed it will be in a convention room which was quite common.
Я думала, це буде конференц-зала, що було дуже розповсюдженим.
Результати: 43, Час: 0.0673

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська