CONSTANTINE THE GREAT - переклад на Українською

костянтин великий
constantine the great
konstantin the great
костянтина великого
constantine the great
konstantin the great

Приклади вживання Constantine the great Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The first Christian Emperor of Rome, Constantine the Great(273-337 A.D.)
Перший Християнський Імператор Константин Великий(273-337 н. е.)
The Equal-to-the-Apostles emperor Constantine the Great(+337) and his sons deeply esteemed the Monk Anthony
Рівноапостольний цар Костянтин Великий і його сини глибоко шанували преподобного Антонія
The Roman emperor Constantine the Great(AD 272- 337)
Римський імператор Костянтин Великий(272-337 н. е.)
He returned to Tyre during the reign of Saint Constantine the Great(306-337, May 21),
У часі царювання святого Костянтина Великого(306- 337, пам'ять 21 травня)
But in this same time period Saint Constantine the Great had died,
Проте до цього часу святий Костянтин Великий помер, і на престол вступив його син Констанцій(337- 361),
The first day of the indiction was originally the twenty-third of September because that was the day on which Caesar Augustus was born, but under Constantine the Great(306-337) it was the first day of September.
Першим днем індикту було 23 вересня, бо це була дата уродин цісаря Августа, а за цісаря Костянтина Великого(306-337)- 1 вересня.
as historically evidenced, Constantine the Great responsible for cladding bedrock of the tomb of Christ with the marble slabs in the Edicule.".
говорилось впродовж історії, те, що саме Костянтин Великий заклав плиту гробу Христа мармуровою плитою в Кувуклії»,- зазначила вона.
as historically evidenced, Constantine the Great responsible for cladding bedrock of the tomb of Christ with the marble slabs in the edicule,” she said.
воно підтверджує, як говорилось впродовж історії, те, що саме Костянтин Великий заклав плиту гробу Христа мармуровою плитою в Кувуклії»,- зазначила вона.
other sacred places remained lost until the fourth century at least when the Emperor Constantine the Great gradually began to restore Christianity's hallowed sites,
інших священних місць Мері залишилася втраченим до четвертого століття, принаймні, коли імператор Костянтин Великий поступово почав відновлювати освячені сайти християнства,
the Church of Rome(founded by Emperor Constantine the Great in the 4th century)
Римська церква(заснована імператором Костянтином Великим у 4 столітті)
Holy Artemije was a great general in the first Christian Emperor Constantine the Great, had a high position in the court,
Святий Артемій був великим полководцем при першому християнському імператорі Констянтині Великому, мав високе положення при дворі,
who reigned in 361- 363 years BC and who accounted for Constantine the Great(Christian faith) nephew.
був останнім язичницьким римським імператором, який правив в 361- 363 роках нашої ери і який припадав Костянтину Великому(християнської віри) рідним племінником.
We can't help mentioning the opening in Serbia(at the airport“Constantine the Great” in the city of Nish)
Слід також згадати про відкриття в Сербії(на аеродромі«Костянтин Великий» в районі м. Ніш)
certainly in terms of public architecture for the simple reason that the Emperor at this time was Constantine the Great and shortly after this year he moved the capital from Rome to his city of Constantinople.
пік розквіту римського містобудування, того, що стосується громадських місць, оскільки імператором в той час був Костянтин Великий, і незадовго після 320 р. він переніс столицю з Рима до Константинополя.
When there began the reign of Equal-to-the-Apostles Constantine the Great(306‑337), the first of the Roman emperors to recognise the Christian religion,
Коли на царство вступив рівноапостольний Костянтин Великий(306- 337), перший з римських імператорів визнав християнську релігію,
When Constantine the Great, Equal-to-the-Apostles(306-337) ascended the throne(being the first of the Roman Emperors to recognize Christianity),
Коли на царство вступив рівноапостольний Костянтин Великий(306- 337), перший з римських імператорів визнав християнську релігію,
Constantine the Great Cappadocia.
Костянтина Великого Каппадокія.
Constantine the Great Christianity.
Костянтина Великого християнізація.
Constantine the Great Cappadocia.
Амбіціям Костянтина Великого Каппадокія.
Constantine the Great Christianity.
Костянтина Великого імперії.
Результати: 96, Час: 0.0525

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська