ERDOĞAN SAID - переклад на Українською

сказав ердоган
erdogan said
erdoğan said
erdogan told
erdogan added
mr erdogan
заявив ердоган
erdogan said
erdoğan said
erdogan told

Приклади вживання Erdoğan said Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
smash Syria," Erdoğan said.
розчленувати Сирію",- стверджує Ердоган.
But they will know that the Turkish military can come at any moment,” Erdoğan said.
Але вони будуть знати, що турецькі війська можуть прийти»,- наголосив Ердоган.
We cannot be forced to handle the burden alone,” Erdoğan said in a speech to his party today, stating that Turkey“did not receive the support needed from the world.”.
Нас не можна змусити самостійно впоратися з тягарем,- сказав Ердоган, додавши, що Туреччина"не отримала необхідної світової підтримки".
There is no Daesh threat in Syria any longer," Erdoğan said Dec. 12, using another name for ISIL, and accusing the U.S. of"delaying tactics" regarding its promise to clear the northeastern Syrian town of Manbij from YPG members.
У Сирії більше немає загрози ІДІЛ",- заявив Ердоган, звинувачуючи США в"тактиці затягування" з їх обіцянками очистити північно-східне сирійське місто Манбідж від членів YPG.
where it will sell it," Erdoğan said in a speech at a forum in Istanbul.
де він буде його продавати",- сказав Ердоган у своїй промові на форумі в Стамбулі.
There is no Daesh threat in Syria anymore,” Erdoğan said, accusing the U.S. of“delaying tactics” regarding its promise to clear the northeastern Syrian town of Manbij from YPG members.
У Сирії більше немає загрози ІДІЛ",- заявив Ердоган, звинувачуючи США в"тактиці затягування" з їх обіцянками очистити північно-східне сирійське місто Манбідж від членів YPG.
Due to Moscow's cooperation with the regime in Damascus, the death toll has reached 400 000 people,” Erdoğan said this at a conference held in Senegal on the 5th of….
Через співпрацю Москви з режимом в Дамаску кількість загиблих сягнула 400 тисяч осіб,- сказав Ердоган під час прес-конференції у Сенегалі.
There is no Daesh threat in Syria any longer," Erdoğan said Dec. 12, accusing the U.S. of"delaying tactics" regarding its promise to clear the northeastern Syrian town of Manbij from YPG members.
У Сирії більше немає загрози ІДІЛ",- заявив Ердоган, звинувачуючи США в"тактиці затягування" з їх обіцянками очистити північно-східне сирійське місто Манбідж від членів YPG.
We are aiming in the first phase to create safe zones where four million Syrians who now live in our country can return," Erdoğan said in a speech during a coordination meeting between Red Crescent and Red Cross representatives in Istanbul.
На першому етапі ми прагнемо створити безпечні зони, куди зможуть повернутися чотири мільйони сирійців, які зараз живуть у нашій країні",- сказав Ердоган у своїй промові на координаційній зустрічі представників організацій Червоного Півмісяця і Червоного Хреста в Стамбулі.
we convey our condolences to their grandchildren," Erdoğan said.
їхнім онукам передаємо свої співчуття",- заявив Ердоган.
where it will sell it," Erdoğan said in a speech at a forum in Istanbul.
відправлятими свою нафту та куди він її продаватиме",- заявив Ердоган у понеділок, 25 вересня.
If they make such a wrong move, we will take it to the international arbitration court because we want them to pay the money back we have spent so far,” Erdoğan said.
Якщо вони зроблять неправильний крок, ми передамо справу в міжнародний арбітражний суд, тому що хочемо, щоб вони повернули нам гроші, які ми витратили",- заявив Ердоган.
Erdoğan said the U.S. had turned the killing of Baghdadi into a PR campaign whereas Turkey,
Ердоган заявив, що США перетворили вбивство Багдаді в кампанію, тоді як Туреччина,
Erdoğan said Russia had made"no sign" that the crisis would affect their energy partnership,
Турецький президент зазначив, що Росія поки що не подає"жодного знаку", що криза у відносинах між країнами позначиться на енергетичному партнерстві,
urgent healing for those who were injured," Erdoğan said on Twitter on Jan. 24.
втратили своє життя у землетрусі та найшвидшого одужання тим, хто був поранений",- написав Ердоган у Twitter.
institutionalize cooperation against terror and other crimes," Erdoğan said, adding that Turkey's proposal to realize this with an Istanbul-based center,
інституціоналізувала співпрацю проти тероризму та інших злочинів",- сказав Ердоган на відкритті саміту, згодом додавши:"Наша пропозиція створити
In the event of any issues, we immediately work the phones," Erdoğan said.
У разі виникнення будь-яких питань ми негайно працюємо в телефонному режимі",- сказав Ердоган.
We only protect the rights of our country and of our brothers,” Erdoğan said.
Ми просто захищаємо свою безпеку та права наших братів",- сказав Ердоган.
given the necessary instructions," Erdoğan said.
враховуючи необхідні інструкції",- сказав Ердоган.
Erdoğan said what he had to say:'She has the Turkish flag in her pocket.
Пан Ердоган додав:"Вона має турецький прапор в кишені….
Результати: 102, Час: 0.0369

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська