СКАЗАВ ОБАМА - переклад на Англійською

president said
obama added
obama declared
president added

Приклади вживання Сказав обама Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не можна допустити, щоб дії кількох осіб позначали всіх нас",- сказав Обама.
So we cannot let the actions of a few define all of us," the president said in Warsaw.
Жодна країна- велика чи мала, багата чи бідна- не має імунітету від того, що це означає»,- сказав Обама.
No nation-- large or small, wealthy or poor-- is immune to what this means,” the President said.
Але, впевнений, ми змусимо режим Асада відповісти за використання хімічної зброї",- сказав Обама.
But I'm confident we can hold the Assad regime accountable for their use of chemical weapons,” the president said.
довгострокової стратегії боротьби з тероризмом»,- сказав Обама.
sustained counter-terrorism strategy," said Obama.
Рік тому смерть впала з неба, і світ змінився",- сказав Обама.
Seventy-one years ago, death fell from the sky and the world was changed," the president said after laying a wreath.
Це- насіння ненависті, якій ми не можемо дозволити прорости в наших серцях»,- сказав Обама.
These are the seeds of hate that we cannot let take root in our heart" said Obama.
надання допомоги афганським силам»,- сказав Обама в Білому домі після зустрічі.
a different mission- training, advising, assisting Afghan forces," added Obama.
належать до третього сектору”,- сказав Обама.
belonging to the third sector",- said Obama.
добре для Америки»,- сказав Обама.
it's good for America," say Obama.
проблема глобального ухилення від сплати податків в цілому є величезною проблемою»,- сказав Обама.
problem of global tax avoidance generally, is a huge problem,” the president said.
Все можливо,” сказав Обама в інтерв'ю NBC News, коли його запитали, чи росіяни будуть намагатися впливати на вибори 8 листопада.
Anything is possible,”President Barack Obama told NBC News in an interview broadcast on Tuesday when asked if the Russians would try to influence the November 8 election.
приручають деякі з цих імпульсів», сказав Обама.
tames some of these impulses,” Obama had said.
Усі причетні до цих безглуздих убивств понесуть повну відповідальність”,- сказав Обама.
Anyone involved in the senseless murders will be held fully accountable,” Mr. Obama said.
Немає ніяких сумнівів у тому, що проблема глобального ухилення від сплати податків є величезною проблемою»,- сказав Обама.
There is no doubt that the problem of global tax avoidance generally is a huge problem,” President Obama said this week.
управлінні країною",- сказав Обама.
leading the country,” President Obama said.
Давайте зробимо Америку країною, яка раз і назавжди вилікує рак»,- сказав Обама.
I believe the United States of America should be the country that ends cancer once and for all,” said President Obama.
Метою такої допомоги є створення умов, за яких не треба більше допомагати»,- сказав Обама.
The purpose of development… is creating the conditions where assistance is no longer needed," said President Obama.
США повністю знімають заборону на продаж військового обладнання В’єтнаму, яка діяла протягом приблизно 50 років", сказав Обама на прес-конференції з президентом В’єтнаму Чан Дай Куанг.
The United States is fully lifting the ban on the sale of military equipment to Vietnam that has been in place for some 50 years,” Obama said at a news conference in Hanoi with Vietnamese President Tran Dai Quang.
ні президент Сполучених Штатів, ні будь-хто інший не може просто зробити щось заради доцільності," сказав Обама.
anybody else can just set aside for the sake of expediency,” Obama said.
також для створення нової основи для зросту",- сказав Обама.
to lay a new foundation for growth," Obama declared.
Результати: 388, Час: 0.0319

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська