Приклади вживання
Також сказав
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Він також сказав Архієпископу[Афінському]:“Ми не опинилися би в цьому становищі, якби Ви негайно визнали Київського митрополита Епіфанія”.
He also told the Archbishop,“We would not have been in this position if you had immediately acknowledged Metropolitan Epiphanius of Kiev.”.
На Blabbermouth. com Окерфельдт також сказав, що Аксенрот завершив свою барабанну частину одинадцяти треків в складі Opeth альбому Watershed всього за сім днів.
On Blabbermouth. com, Åkerfeldt also stated that Axenrot completed his drumming part for eleven tracks on the Opeth album Watershed in just seven days.
Він також сказав, що дуже поважає філантропічні схильності Білла Гейтса
He also mentioned that he very much respects the philanthropic inclinations of Bill Gates
Шах також сказав Грейвзу, що він«поглинений думками про просування екстатичного та інтуїтивного знання».
Shah also told Graves that he was"intensely preoccupied at the moment with the carrying forward of ecstatic and intuitive knowledge.".
Він також сказав, що оскільки проголосувало менш як 5% астрономів,
He also stated that because less than five percent of astronomers voted for it,
Він також сказав мені, що помітив мій блог і що він був дуже вражений ним.
He also told me that he had read my sermons on my blog and was impressed by them.
При цій нагоді Глава Католицької Церкви також сказав, що хотів би відвідати Ірак,
The Pope also added that he would go to Iraq, but local bishops still
Єпископ також сказав, що йому дуже важливо дбати
Bishop also mentioned that it's very important for him to develop
Він також сказав, що направить цю пропозицію в компанію Delta і попросить їх,
He also stated that he would forward this proposal to Delta Corporate
Він також сказав мені вчора, що він повільно встає, щоб згадати своє дитинство
He also told me yesterday that he slowly gets to remember his childhood
Вайнштейн також сказав, що він взяв відпустку, тільки продовжувати з'являтися на роботі.
Weinstein also declared that he was taking a leave of absence, only to continue appearing at work.
Проповідник також сказав, що кожен, хто покликаний до праці в Божому винограднику,
The preacher also mentioned that all who are called to work in God's vineyard,
Климент також сказав, що«якщо хтось пізнає себе,
Clement also stated that“… if one knows himself,
Facebook також сказав, що хоча деякі облікові записи намагаються замаскувати свою особу,
Facebook likewise said that while some accounts appeared to try to mask their identities,
Я також сказав їм, що я був би щасливий зробити огляд на нові блоки,
I also told them that I would be happy to do a review on the new units,
Він також сказав, що буде продовжувати служити церкві«через життя, присвячене молитві».
He also declared that he would continue to serve the church"through a life dedicated to prayer".
Він також сказав мені, дивлячись з акцентом,
It also told me, with staring emphasis,
Генеральний секретар НАТО Йенс Столтенберг також сказав, що довіряє арміям Естонії,
NATO Secretary-General Jens Stoltenberg likewise said he trusted the armies of the Estonia,
Дегхан також сказав, що танк може конкурувати з передовими танками в світі за такими параметрами, як«потужність, точність і мобільність».
Dehghan also says the tank can compete with the most advanced tanks in the world in the three main areas of"power, precision and mobility.".
Пан Сешнс також сказав сенатському комітету з розвідки, що будь-які заяви про його"змову" з Кремлем- це"жахлива
Jeff Sessions also told the Senate Intelligence Committee any suggestion he colluded with the Kremlin was“an appalling
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文