FROM THAT TIME - переклад на Українською

[frɒm ðæt taim]
[frɒm ðæt taim]
відтоді
since then
since
has
time
ever
now
henceforth
have had
з того часу
since then
since that time
since that day
from that moment
since that date
from that hour
з тих пір
since then
ever since
since that time
has since
from that moment
since that day
з цього моменту
from that moment
from now
from this point
since that time
from this date
from then
from there
тоді
then
so
time
when
was
will
з тих часів
since then
since that time
since those days
from that period
з того періоду
from that period
from that time

Приклади вживання From that time Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From that time on, he seemed more free and confidant.
На ті часи це виглядало переконливо і по-своєму довершено.
From that time Kyiv is the capital of the independent state of Ukraine.
Від цього часу Київ є столицею незалежної держави Україна.
You can sleep well from that time.
За цей час можна відмінно виспатися.
From that time Saint Theoctiste dwelt on the island for 35 years.
З тих пір преподобна Теоктиста прожила на острові 35 років.
From that time it has been in regular use.".
Так що з того часу використовую його регулярно».
From that time on, Castel Gandolfo became the unofficial Summer Residence of the Popes.
Ось з цього часу Кастель-Гандольфо і став неофіційною Літньої резиденцією Пап.
We learned a lot from that time.”.
Бо ми багато почули за цей час.”.
From that time began excavations in Petra.
Із тих пір в Петрі почалися розкопки.
How did his diary survive from that time to this day?
Як видозмінювався колектив від тих часів до сьогодення?
Suffering now starts from that time.
З цього часу починаються грози.
What's something you remember from that time?”.
Що Ви пам'ятаєте про той момент?".
From that time, she dreamed of becoming a poet.
Від того часу мріяла стати поеткою.
Were there any funny stories from that time?
Чи траплялись за цей час якісь цікаві історії?
From that time Strelitzia began to conquer the world for its exotic beauty.
З тих самих пір стрелиція почала підкорювати світ своєю екзотичною красою.
From that time on he knew that music was his calling.
На той час він вже зрозумів, що музика- це його покликання.
Eyewitnesses from that time period confirmed the appearance of permanent Russian settlers.
У ті часи очевидці вже підтверджують появу постійних російських поселенців.
From that time he visited Ukraine many times
Від того часу він неодноразово відвідував Україну
From that time on, the family spent every summer on the island.
Від того часу родина кожне літо проводила в Україні.
From that time on, I was convinced of.
За цей час я переконався, що.
From that time, according to Dan.
Водночас, згідно з даними І.
Результати: 369, Час: 0.0842

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська