FROM THE PLACE WHERE - переклад на Українською

[frɒm ðə pleis weər]
[frɒm ðə pleis weər]
від місця де

Приклади вживання From the place where Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
SUVs begin their journey from the railway station- from the place where Balkarians returned after 13 years of exile.
Позашляховики починають свій шлях з залізничного вокзалу- з місця, куди повернулися після 13-річного заслання балкарці.
Do not move a person from the place where the attack occurred,
Ні в якому разі не переміщати людини з того місця, де стався напад,
Although the person had lived at a distance tens of thousands of miles from the place where Boeing crashed,
Вона жила за десятки тисяч миль від того місця, де впав боїнг, але війна прийшла
This distinguished woman was born several hundred meters from the place where the office of the President of Ukraine is now located in Kyiv.
Ця видатна жінка народилася в кількох сотнях метрів того місця, де тепер знаходиться офіс Президента України в Києві.
in fact moved from the place where their physical body to another,
справді переміщалася з того місця, де знаходилося їх фізичне тіло,
Some miles from the place where he was, fishermen saw another black monk,
За кілька миль від того місця, де він ішов, рибалки бачили іншого чорного монаха,
You must hit the basket from the place where it has done a rival.
Треба потрапити в корзину з того місця, звідки потрапив суперник. Не потрапиш- тобі плюс одна буква до слова Horse.
The nearest one was at a distance of 40 km from the place where the mummy was found.
Найближче знаходилося на відстані 40 км від того місця, де була виявлена мумія.
Do not move a person from the place where the attack occurred, unless it is life-threatening;
Не переміщувати людини з того місця, де стався напад, якщо тільки воно не є небезпечним для життя;
From the place where I had found Mangu Chan to Cathay was twenty days journey between south and east.
Від того місця, де я знайшов Мангу-хана, до Катайї було 20 днів шляху в напрямку на південний схід.
We begin the Day of Independence of Ukraine from the place where the best sons and daughters of Ukraine gave their lives
Ми починаємо День Незалежності України з місця, де заради збереження нашої незалежності найкращі сини та доньки України віддали своє життя
The search for a lion is more effective starting from the place where it was last seen,
Пошуки лева ефективніше починати з того місця, де його востаннє бачили, а пошуки життя- з світів,
We continue repairing from the place where we stopped last year- the Taras Shevchenko monument at the entrance to Velykyi Rozhyn.
Ми продовжуємо ремонт від того місця, де зупинились минулого року- від пам'ятника Тарасові Шевченку при в'їзді у Великий Рожин.
He invited me to sit far away from the place where the Jews were stripped,
Німець запропонував мені сісти неподалік від того місця, де роздягали євреїв,
Lift you up your eyes, and look from the place where you now are northward,
Підведи свої очі й подивися з того місця, де ти перебуваєш, на північ
We found him hard at work, twenty kilometers away from the place where the inspection had taken place.
Ми застали його в розпалі роботи за двадцять кілометрів від того місця, де була інспекція.
the game continues from the place where it stopped, otherwise a new face off must be made.
матч продовжується з шайбою з місця, де вона знаходилась, в іншому разі здійснюється нове вкидання.
His eight-meter head of stainless steel consists of parallel sections, from the place where the mouth should be, the fountain beats.
Його восьмиметрова голова з нержавіючої сталі складається з паралельних секцій, з місця, де повинен бути рот, б'є фонтан.
The indirect kick will be taken by the opposing team from the place where the infringement occured.
Штрафний удар виконується гравцем протилежної команди з місця, де відбулось порушення.
Tired, come back: but let each one bring me a twig from the place where.
Хто втомиться, може повернутися додому, але нехай кожен принесе мені гілку з того місця, де він звернув з дороги».
Результати: 83, Час: 0.0436

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська