Приклади вживання German citizens Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
The only distinctions made were in the case of some German citizens who were given some limited rights as quarter Jews.
Known fact for example is that German citizens are the biggest tourists and travellers in the world today.
When war breaks out, the British authorities round up all German citizens, and intern them, whether Jew or gentile, separating men from women.
including a member of the Bundestag Volker Beck and two German citizens.
As a general rule, the German regime killed civilians who were not German citizens, whereas the Soviet regime chiefly killed civilians who were Soviet citizens. .
The President expressed confidence that German citizens support the aspirations of the Russian world to restore the unity of'Crimea will remain Russian and Ukrainian and Crimean Tatar.
the anschluss of Austria in February 1938 Dachau held only German citizens.
vacancies will be in short supply for German citizens.
the suspect are German citizens, while the latter also has a Kazakh passport.
In 1937 Adolph Hitler had declared a decree that forbade German citizens from accepting the Nobel Prize.
leaving the then racially pure German citizens without cattle.
Beginning in 1940, Himmler opened up Waffen-SS recruiting to ethnic Germans that were not German citizens.
brutal suppression of their opponents, many German citizens willingly accepted
The mainly German citizens of the city killed a few of the Hussites in the town
also promotes English among German citizens.
Berlin claims 12 German citizens, including journalists
By the end of 2012, the cooperative consisted of more than 80 thousand German citizens, their joint capital amounted to 260 million euros,
the food rations for German citizens, which had been cut on several previous occasions, were increased.
was initially concerned with the deportation of German citizens to their homeland, through formal contacts on the number of deportees and the timing of the transfer.
everyday life of Ukrainian and German citizens in the 80's and 90's.