GIVEN THAT THIS - переклад на Українською

[givn ðæt ðis]
[givn ðæt ðis]
враховуючи що це
з огляду на що це

Приклади вживання Given that this Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Given that this is a very difficult product to digest,
З огляду на, що це дуже важкий для перетравлення продукт,
Anything of that nature that misrepresents this country, given that this was a non-New Zealand citizen,
Будь-що такого роду, що спотворює цю країну, враховуючи, що це був не новозеландський громадянин,
As a final note, given that this is a restrictive dietary routine,
Як заключна замітка, враховуючи, що це обмежувальна дієта, важливо пам'ятати про
Anything of that nature that misrepresents this country, given that this was a non-New Zealand citizen,
Будь-що такого роду, що спотворює цю країну, враховуючи, що це був не новозеландський громадянин,
And if we talk about our work is in Luzanovka, given that this is largely a resort area,
І якщо говорити про нашу роботу саме в Лузанівці, то, враховуючи, що це більшою мірою курортна зона,
Pets at risk from aerial attack Given that this is nesting season for the owls,
Домашні тварини ризику повітряної атаки Враховуючи, що це для гніздування сови, чиновники попереджають людей
Given that this procedure was not directly accessible to a party to the proceedings
Враховуючи, що ця процедура не була доступна стороні провадження та не залежала від його
I was not a given that this peaceful evening in a moment would completely transformed when the bedroom door suddenly opened,
Я не був, з огляду на, що цей мирний вечір в один момент буде повністю змінився на краще, коли двері спальні раптом відкрилася,
Given that this disease has no specific symptoms
Враховуючи те, що це захворювання не має специфічних симптомів
Given that this formula was a diplomatic metaphor from day one
З огляду на те що ця формула від самого початку була лише дипломатичною метафорою,
It is particularly important to emphasize that not only the fact of distribution of Orthodoxy as a confession given that this holiness- Orthodox church there and in other countries and other nations.
Особливо важливо підкреслити, що не просто факт поширення Православ'я як конфесії дав цю святість- православні церкви є і в інших країнах, серед інших народів.
But, given that this is now a sunk cost,
Але з огляду на те, що ці витрати вже в минулому,
Given that this disease is closely linked to metabolic disorders
Враховуючи те, що це захворювання тісно пов'язано з метаболічними порушеннями
which is an appropriate name, given that this animal can overcome a distance of 9,000 nautical miles(16.500 km)
є відповідним ім'ям, враховуючи, що цей звір може долати відстань в 9 .000 морських миль(16. 500 км)
I can't talk about pricing now, but given that this car will have all the technology
Я не можу говорити про ціни зараз, але враховуючи, що цей автомобіль буде мати всі технології
Given that this method does not require a long period of rehabilitation and application of many different medications soon after the surgery,
Враховуючи, що даний метод не вимагає періоду тривалої реабілітації та застосування великої кількості різних медикаментів,
an artificial demand created led to mass infringements of people's rights especially given that this all occurred during the summer vacation period.
штучний ажіотаж, що призвів до масових порушень прав громадян, особливо враховуючи те, що це відбувалося в період літніх відпусток.
public hearing, but given that this is a criminal case,
публічний розгляд справ, а враховуючи, що це справи кримінального провадження,
The exact figures are only known to the Russian authorities, given that this area is temporarily out of the constitutional field of the Moldovan leadership,
Точні цифри відомі тільки російській владі, враховуючи, що ця територія тимчасово перебуває поза межами конституційного поля молдавського керівництва,
As far as it sat Primorsk, then given that this is a resort town,
Що ж стосується саме сіл Приморське, то враховуючи, що це курортне містечко,
Результати: 53, Час: 0.045

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська