HAD PARTICIPATED IN - переклад на Українською

[hæd pɑː'tisipeitid in]
[hæd pɑː'tisipeitid in]
брали участь у
participated in
took part in
involved in
engaged in
enrolled in
partook in
competed in
взяли участь у
took part in
participated in
been involved in
брав участь у
participated in
took part in
was involved in
engaged in
competed in
брала участь у
participated in
took part in
was involved in
competed in
engaged in
participation in

Приклади вживання Had participated in Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I discovered that overnight about 100 people from Brazil had participated in my experiment.
я виявив, що вночі близько 100 чоловік з Бразилії брали участь у моєму експерименті.
I did, however, have a friend who had participated in developing Gosling's Emacs.
Проте був у мене знайомий, який брав участь у розробці Emacs Гослінга.
was an old fighter who had participated in Hitler's Munich Putsch of 1923.
був старим бійцем, який брав участь у Гітлерівському Путчі в Мюнхені 1923 року.
also his associates and soldiers who had participated in the torture of the saints.
також тих його наближених і воїнів, хто брав участь у катуванні святих дів.
She had participated in the selection of the university colors
Вона взяла участь у виборі університетських квітів
So France had participated in this, ended in 1763,
Франція, яка брала в ній участь, вийшла з неї аж в 1763,
The palace said he had participated in 156 search and rescue operations, helping to rescue 149 people.
Він взяв участь в 156 пошуково-рятувальних операціях, допоміг врятувати 149 людей.
Of college students had participated in online political discussions or visited a politically oriented Web site.
Студентів бере участь в онлайн-дискусіях чи заходить на політично орієнтовані веб-сайти.
granted amnesty to Kurds who had participated in the 1943 to 1945 Kurdish uprisings.
амністувала курдів, які брали участь в 1943-1945 роках у курдських повстаннях.
He had participated in the Libyan War,
Він брав участь в лівійській війні,
They submitted that the applicant had complied with the obligation not to leave town, had participated in all the investigative measures as required and had attended all the court hearings.
Вони стверджували, що заявниця дотримувалася зобов'язання не залишати місто, брала участь в усіх слідчих діях, як це вимагалося, та відвідувала усі судові засідання.
In 1964, Kabila had participated in one of the three rebellions raised by followers of Lumumba in various parts of the country and supported by Che Guevara.
У 1964 Кабіла брав участь в одному з трьох повстань, піднятих послідовниками Лумумби в різних районах країни і підтриманих Че Геварою.
Begun in December 1964 by students who had participated in Mississippi's"Freedom Summer," the FSM provided an example of how students could bring about change through organization.
Розпочате в грудні 1964 року студенти, які брали участь в Міссісіпі“Літа свободи” FSM навів приклад того, як студенти могли б домогтися змін через організації.
Irwin noted that Ukraine's partners in NATO had participated in the development of a concept for the reform of the Security Service,
Ірон також зазначила, що партнери України в НАТО брали участь в розробці концепції реформування СБУ
He had participated in numerous collective exhibitions
Він брав участь в багатьох колективних виставках,
As part of mankind, Romans had also been part of God's creation and had participated in the crucifixion.
Також з Риму прибула частинка з Хреста Господнього, яку було оправлено в срібний хрест.
This was the first time in its history the Telemark Battalion had participated in actual combat.
Це був також перший раз, коли професійні солдати батальйону«Телемарк» брали участь в реальних бойових діях.
hired the Russian-born scientist Vladimir Kosma Zworykin, who had participated in Rosing's experiments.
найняв вченого російського походження Володимира Косма Зворикіна, який брав участь в експериментах Розінга.
About a sixth had been involved in a youth organisation and one in seven had participated in a cultural organisation's activities.8.
А приблизно шоста їх частина була залучена до роботи в молодіжних організаціях і одна людина з семи брала участь в діяльності організацій культурного спрямування. 8.
It was also the first time that the professional soldiers of the Telemark Battalion had participated in actual combat.
Це був також перший раз, коли професійні солдати батальйону«Телемарк» брали участь в реальних бойових діях.
Результати: 86, Час: 0.0651

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська