HAS NOT TAKEN - переклад на Українською

[hæz nɒt 'teikən]
[hæz nɒt 'teikən]
не прийняв
did not accept
did not take
would not accept
has not accepted
hasn't made
did not adopt
has not taken
has not adopted
has not passed
never accepted
не взяв
did not take
has not taken
did not pick
didn't bring
wouldn't take
am not taking
не вжила
has not taken
did not take
failed to take
не зробила
didn't do
has not taken
to make
for not doing
failed to do
не брав
did not take
has not taken
did not participate
would not accept
не приймала
did not take
did not accept
has not hosted
has not taken
не прийняла
did not accept
has not accepted
has not adopted
didn't take
did not adopt
failing to take
has not passed
has not made
has not taken
не взяла
didn't take
has not taken
не зробив
not do
didn't do
did not make
has not made
never did
did not take
failed to do
не було здійснено
were not implemented
was taken
has not taken
been made
не поставилися

Приклади вживання Has not taken Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a country that has not taken part in war for more than 150 years.
у Швеції- країні, більше 150 років не бере участь у війнах.
Unfortunately, over the past 5 years, management of the company has not taken necessary measures
На жаль, за останні 5 років менеджмент не здійснив необхідних заходів,
The Ministry of Energy and Coal Industry has not taken any decision yet on the shut down of the Novovolynskaya mine No. 9.
Міністерство енергетики та вугільної промисловості наразі не ухвалювало рішення про ліквідацію шахти № 9«Нововолинська».
Unfortunately, over the past 5 years, management has not taken the necessary measures to achieve these goals.
На жаль, за останні 5 років менеджмент не здійснив необхідних заходів, аби досягти цих цілей.
while in 1984 the museum has not taken its modern building.
поки в 1984 році музей не зайняв своє сучасне приміщення.
It would be wrong to believe that Putin has unwaveringly stayed on the strategic course set by his 2007 Munich speech- or that the West has not taken his warning seriously.
Було б неправильно вважати, що Путін непохитно зупинив свій вибір на стратегічному курсі, сформульованому в 2007 році в його Мюнхенській промові, або про те, що Захід не прийняв його попередження всерйоз.
If the Commission considers that the Member State concerned has not taken the measures necessary to comply with the judgment of the Court,
Якщо Комісія вважає, що відповідна держава-член не вжила необхідних заходів для виконання рішення Суду,
Following consultation, the Bank said in August that it would continue with the use of tallow in future banknotes- saying that it"has not taken this decision lightly".
Після консультацій, Банк заявив у серпні, що вона продовжить використовувати жир в майбутньому банкнот- кажуть, що він"не прийняв це рішення далося дуже нелегко".
beginning of the conversation, since 2015, Ukraine has not taken any practical steps in joint actions to implement the“One Belt, One Road” initiative.
починаючи з 2015 року Україна не зробила жодних практичних кроків у спільних діях для реалізації ініціативи«Один пояс, один шлях».
If the Commission considers that the Member State concerned has not taken the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice of the European Union,
Якщо Комісія вважає, що відповідна держава-член не вжила необхідних заходів для виконання рішення Суду, Комісія може винести
The court has not taken into account the facts that the applicant had never been subjected to the criminal liability before this, had permanent place of work and residence and strong social connections.
Суд не брав до уваги ті обствини, що заявник раніше не притягувався до кримінальної відповідальності, мав постійне місце проживання та роботи, а також наявні соціальні зв'язки.
the Foreign Ministry said North Korea has not taken any substantive steps to give up its nuclear weapons
закордонних справ Японії заявило, що Північна Корея не вжила жодних суттєвих кроків щодо відмови від ядерної зброї
Warsaw has not taken any concrete steps to implement the coalition yet.
Варшава ще не зробила ніяких конкретних кроків для її реалізації.
The US state department said in a statement on Monday that the mission should close as“the PLO has not taken steps to advance the start of direct
Як заявили у Державному департаменті США, рішення про закриття офісу було ухвалене у зв'язку з тим, що ОВП"не вжила кроків, щоб сприяти початку прямих
Regional Councils has not taken and will not make any political decisions.
Українська асоціація районних та обласних рад не приймала і приймати не буде.
The State Department said the decision to close down the PLO office came because the PLO"has not taken steps to advance the start of direct and meaningful negotiations with Israel.
Як заявили у Державному департаменті США, рішення про закриття офісу було ухвалене у зв'язку з тим, що ОВП"не вжила кроків, щоб сприяти початку прямих та змістовних переговорів з Ізраїлем".
In the field of lustration for 2016 the, Ukrainian authorities has not taken measures on the implementation of the European standards in the Law“On the cleansing power” as urged by the Venice Commission
У сфері люстрації за 2016 рік українська влада не прийняла заходів щодо імплементації в Закон«Про очищення влади» європейських норм на чому наполягала Венеціанська комісія
Russia is accused of seriously violating its obligations under Article 18 of the Convention on Cooperation with Ukraine in the Prevention of Terrorism Financing, since it has not taken all possible measures for that purpose.
Також Росія звинувачується в серйозному порушенні її зобов'язань за статтею 18 Конвенції щодо співпраці з Україною у запобіганні фінансуванню тероризму, адже вона не вжила всіх можливих заходів з цією метою.
If the National Assembly has not taken a decision at first reading within forty days after the tabling of a draft,
Якщо Національні збори не прийняло рішення по проекту в першому читанні протягом сорока днів після його внесення,
The report says that the international community has not taken any action to stop crimes against the Syrian people,
У звіті повідомляється, що міжнародне співтовариство не зробило ніяких дій для припинення злочинів проти сирійського народу,
Результати: 60, Час: 0.1029

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська