він розглядав
he consideredhe sawhe viewedhe regardedhe lookedhe treatedhe examinedhe contemplated він вважав
he believedhe consideredhe thoughthe felthe saidhe regardedhe heldhe sawhe deemedhe found він бачив
he sawhe had seenhe's seenhe would seendid he seehe watchedhe could seehe knewhe witnessed
він переглянув
he revisedafter he overhauledhe lookedhe reviewedhe viewedhe redefined
He implored his children to learn English which he viewed as the international language of business.
Він наполягав, щоб його діти вивчали англійську, вважаючи її міжнародною мовою бізнесу.he reacted vehemently to what he viewed as hypocrisy.
також бурхливо реагував на те, що вважав лицемірством.He viewed math as a way to simplify economic reasoning,
Він розглядав математику як спосіб спростити економічні міркування,how many pages he viewed, pick and adjust the right advertising for his target audience
скільки сторінок він переглянув, підібрати і налаштувати відповідну рекламу для своєї цільової аудиторіїHe viewed math as a way to simplify economic reasoning,
Він розглядав математику як спосіб спростити економічні міркування,At Langley, Cornyn said Tuesday, he viewed“four large binders full of classified information that's been made available to the committee to conduct” its wide-ranging investigation.
Як сказав Корнін у вівторок, в Ленглі він побачив«чотири великі папки, що містять секретні документи, які були надані комітету для проведення» всебічного розслідування.Scriabin's unique place in Russian and world music history is determined primarily by the fact that he viewed his own work not as a goal and result,
Унікальне місце Скрябіна у російській і світова історії музики визначається, передусім, тим, що вона розглядала власну творчість не як метуsaid that he viewed consciousness as fundamental representative democracy, the last of which he viewed as a system in which inferior men dominated their superiors.[1]
представницької демократії- останню він розглядав як систему домінування нижчих людей над вищими од них.[1]Referring to“a sacred experience in which he viewed the Savior's ministry
Посилаючись на«священний досвід, завдяки якому він бачив служіння СпасителяIn 1527, Charles, exhausted with the pope's meddling in what he viewed as purely secular affairs,
У 1527 році, Карл висловив обурення папі за втручання в те, що він розглядає як чисто світські справи,said in a 74-page manifesto he released shortly before the massacre unfolded at mosques in Christchurch that he viewed Trump as"a symbol of renewed white identity
заявив у своєму 74-сторінковому маніфесті, який він оприлюднив незадовго до розправи в мечетях у Крайстчерчі, що він бачить Трампа як«символ оновленої білої ідентичностіbattled with religious conservatives over what he viewed as their naïve view of scripture
боровся з релігійними консерваторами над тим, що він вважав їх письмо наївнеgeneral director of“Velta” Andriy Brodsky he viewed the production shops
генеральним директором ТОВ ВКФ"Велта" Андрієм Бродським оглянув виробничі цехиadding that he viewed their meeting earlier this month in Helsinki, Finland, as"useful.".
готовий виконувати свої обіцянки»,- наголосив Путін, додавши, що він вважає їхню зустріч у Гельсінкі«корисною».Therefore, he views any political struggle as the expression of an economic confrontation.
Тому будь-яку політичну боротьбу він розглядає як вираження економічного протистояння.He views himself as a calm person.
Він вважає себе врівноваженою і спокійною людиною.He views you as a fallback.
Він розглядає вас, як запасний варіант.How he views the world and how the world sees him.
Як він бачить Світ і як Світ бачить його..He views that emotion is natural.
Він вважає, що емоції природно.
Результати: 47,
Час: 0.0445