IN CASES WHERE IT - переклад на Українською

[in 'keisiz weər it]
[in 'keisiz weər it]
у випадках коли вона

Приклади вживання In cases where it Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Attention guys usually gives the girls pleasant emotions, but not in cases where it becomes too intrusive
Увага хлопців зазвичай приносить дівчатам приємні емоції, тільки не в випадках, якщо воно стає занадто нав'язливим
Suitable for use in the initial stage of training as a means of automation(in cases where it is incorporated into the relevant system)
Придатний для використання на початковому етапі навчання, як засіб автоматизації(у випадках коли він вбудований у відповідні системи)
but always in cases where it is necessary, and should begin to
але завжди в тих випадках, коли це необхідно, і вона повинна починатися з жовтня,
only prevent Alzheimer's disease, but also in cases where it has developed- to slow the progression of the disease.
великий вміст вітаміну B4 в раціоні харчування, здатне не тільки запобігти хворобі Альцгеймера, але і в тих випадках, коли вона розвинулася- сповільнити прогресування захворювання.
disclose the personal information in accordance with this privacy policy,"Terms of use" and in cases where it is permitted or required by the law.
розкривати особисту інформацію відповідно до даної політикою конфіденційності,"Умов використання" і в випадках, коли це дозволено або вимагається законом.
methods” will still be permitted in cases where it does not contribute to the North's nuclear-
передових виробничих технологій і методів” лише в тому випадку, якщо воно“не сприятиме розвитку ядерної
The data is processed for the purpose of providing services, including the handling of reports on adverse reactions of medicinal products, and in cases where it is necessary to fulfil legally justified purposes of the Controller, in particular for
Дані перетворюються з метою реалізації послуг, в тому числі для виконання медичних послуг, а також у випадках, коли це необхідно для виконання законно обґрунтованих цілей Адміністратора даних,
In cases where it is permitted by local data protection laws,
У випадках, коли це дозволено місцевими законами про захист інформації,
respect for private life, video surveillance should remain an exceptional measure prescribed by law and only in cases where it is necessary in a democratic society to protect the interests of national security
яка гарантує право поваги до приватного життя, відео-спостереження повинно залишатися винятковою мірою, приписаною законом і лише у випадках, де це необхідно в демократичному суспільстві, щоб захистити інтереси національної безпеки
This applies in cases where it is illegal on the grounds laid off employee.
Це стосується тих випадків, в яких саме з незаконних підстав звільняють працівника.
Maintain the functionality of the Site, except in cases where it is impossible for reasons beyond the Administration;
Підтримувати працездатність сайту за винятком випадків, коли це неможливо з незалежних від Адміністрації причин.
Checking the polygraph is used in cases where it is important to reliably know the truth if the man says.
Перевірка поліграфа застосовується в тих випадках, коли важливо достовірно знати, чи правду каже чоловік.
Encryption is particularly useful in cases where it is unclear what level of security your intended recipients' email providers offer.
Шифрування особливо доречне в тих випадках, коли незрозуміло, який рівень безпеки пропонують постачальники електронної пошти цільового одержувача повідомлення.
They are forbidden to transfer this information to other parties in situations other than in cases where it is caused by the need to provide specified services.
Їм забороняється передавати цю інформацію іншим сторонам в ситуаціях, відмінних від випадків, коли це викликано необхідністю надання обумовлених послуг.
Concentrated milk without sugar should be sterilized in hermetically sealed containers(except in cases where it will be used within 24 hours from the time of production);
Концентрований молоко без цукру повинно проходити стерилізацію в герметично закритих ємностях(за винятком випадків, коли воно буде використано протягом 24 ч з моменту виробництва);
We do not provide access to the personal data of the users of our site to third parties, except in cases where it is provided by law.
Не надаємо доступ до персональних даних користувачів нашого сайту третім сторонам, за винятком тих випадків, коли це передбачає закон.
First of all, the cards help to build a bridge from person to person in cases where it is difficult for people to talk to each other on some acute topic.
Перш за все, карти допомагають побудувати міст від людини до людини у випадках, коли людям важко поговорити один з одним на якусь гостру тему.
Of course, it is used only in cases where it is possible.
Зрозуміло, його використовують лише в тих випадках, де це можливо.
Removal should be performed only in cases where it is needed.
Вивезення повинен здійснюватися тільки у тих випадках, коли це необхідно.
In cases where it is necessary, accreditation of more representatives of the same media is allowed(discussed individually).
У випадках, коли це необхідно, допускається акредитація більшої кількості осіб(обговорюються в індивідуальному порядку).
Результати: 1039, Час: 0.0464

In cases where it різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська