IN CHINESE CULTURE - переклад на Українською

[in tʃai'niːz 'kʌltʃər]
[in tʃai'niːz 'kʌltʃər]
в китайській культурі
in chinese culture

Приклади вживання In chinese culture Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In Chinese culture, blue or blue symbolize dignity
У китайській культурі синій або блакитний символізують гідність
In Chinese culture, the questions“Have you eaten?” or“Where have you been?” are pleasantries equivalent to the traditional“How are you?
У китайській культурі, питання«Ви поїли?» або«Де ви були?» є жартівливими варіантами традиційного«Як ти?»?
In Chinese culture, for example, a deer is
У китайській культурі, наприклад, олень є символом успіху
In Chinese culture, dance is a way to express not only personal emotions and feelings but also the character of the nation.
У китайській культурі, танець, несе в собі не тільки відбиток індивідуальних емоцій і почуттів особистості, але й національний характер.
In Chinese culture, the lion plays an important role, acting as a symbol of strength and greatness.
У китайській культурі лев грає важливу роль символу сили і величі.
In Chinese culture, recognized the truth"we are what we eat,
У китайській культурі визнана істина«ми є те,
Of course, in Chinese culture they represent happiness,
Звичайно, у китайській культурі вони уособлюють щастя,
More than two thousand years, gardening has played a very important role in Chinese culture, both at the imperial court
Більше двох тисяч років садівництво відігравало дуже важливу роль у китайській культурі, як при дворі імператора,
New Territories has the Hong Kong Heritage Museum, which will appeal to those who have a serious interest in Chinese culture, and the Hong Kong Railway Museum.
Нові території мають музей спадщини Гонконга, який сподобається тим, хто серйозно цікавиться китайською культурою, та музей залізниць Гонконгу.
a 19th folk hero in Chinese culture and a kung fu master that fights injustice in the time of British colonialism.
є народним героєм в китайській культурі XIX століття, майстром кунг-фу, який бореться з несправедливістю за часів британського колоніалізму.
is a 19th-century folk hero in Chinese culture and cinema, a kung fu master who fights injustice in the time of British colonialism.
є народним героєм в китайській культурі XIX століття, майстром кунг-фу, який бореться з несправедливістю за часів британського колоніалізму.
It holds a special place in Chinese culture and is sometimes called"wa wa yu",in Chinese because its distress call resembles the cry of a baby.">
Ця тварина займає особливе місце в китайській культурі, іноді її називається"wa wa yu", або"дитяча риба",
which represents fortune in Chinese culture.
символізує удачу в китайській культурі.
It is widely known that each year is associated with a Chinese zodiac animal, but in Chinese culture the 12 zodiac animals are also associated with hours of a day.
Всім відомо, в китайському зодіаку щороку має відповідний йому тваринам, але не всі знають, що в китайській культурі 12 знаків зодіаку також використовувалися для позначення часу.
that have an interest in Chinese culture…[-].
є інтерес до китайської культури.
In Chinese culture, sleep paralysis is widely known as"鬼壓身/鬼压身"(pinyin:
У культурі Китаю сонний параліч широко відомий як«鬼壓身/鬼压身»(піньїнь:
During the Han dynasty, the development of ideas about interspecies transformation had taken place in Chinese culture.[2] The idea that non-human creatures with advancing age could assume human form is presented in works such as the Lunheng by Wang Chong(27- 91).[2]
Під час династії Хань в китайській культурі почали розвиватися уявлення про міжвидові трансформації.[2] Ідеї, згідно яких різні істоти з віком могли приймати людську подобу представлені у таких роботах, як Lunheng Ван Чуна(27-91).[2] З розвитком цієї традиції в переказах сформувалася
It is found that these objects testify to early stages of development of cosmological concepts that remained important in Chinese culture during the Warring States
Виявлено, що ці предмети свідчать про ранні стадії розвитку космогонічних концепцій, які залишалися важливими в китайській культурі протягом періоду Воюючих царств
Uses in Chinese culture.
Використання в китайській культурі.
Number nine in Chinese culture.
Число один в китайській культурі.
Результати: 799, Час: 0.043

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська