IN DIFFERENT PARTS OF THE COUNTRY - переклад на Українською

[in 'difrənt pɑːts ɒv ðə 'kʌntri]
[in 'difrənt pɑːts ɒv ðə 'kʌntri]
в різних частинах країни
in different parts of the country
in various parts of the country
в різних куточках країни
in different parts of the country
в різних районах країни
in different parts of the country
у різних регіонах країни
in different regions of the country
in various regions of the country
in different parts of the country

Приклади вживання In different parts of the country Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
live streams from nine front doors of the family homes of recently drafted Ukrainian soldiers, all living in different parts of the country.
які в режимі реального часу показують дев'ять вхідних дверей домівок нещодавно призваних українських солдат з різних куточків країни.
8%-on the banks of rivers and lakes in different parts of the country.
8% на берегах річок і озер у різних частинах країни.
wonderful customs of life of people in different parts of the country.
розповідали про дивні звичаї життя людей у різних частинах країни.
network for disadvantaged populations, with small health centres in different parts of the country.
для знедолених груп населення при невеликих центрах здоров'я у різних частинах країни.
each with different specialisms and located in different parts of the country, was considered to constitute a sufficiently representative basis for generalisations and conclusions to be drawn.
які мають різну спеціалізацію та розташовані в різних частинах країни, визначено як достатньо репрезентативну базу для узагальнень і висновків.
It is also all those who opposed the regime in different parts of the country and then went missing
Це також і всі ті, хто виступив проти режиму в різних куточках країни, а потім пропав безвісти
official IRNA news agency, describing a military drill in which“ballistic missiles were fired from silos” in different parts of the country.
іранським інформаційним агентством IRNA, де було описано військові навчання, в яких"балістичні ракети були випущені з бункерів" в різних частинах країни.
It is also all those who opposed the regime in different parts of the country and then went missing
Це також і всі ті, хто виступив проти режиму в різних куточках країни, а потім пропав без вісті,в описанні стрічки.">
Com made a comprehensive study of the connection of the UOC-MP with the“Cossack” organizations in Ukraine linking fifteen major eparchies of UOC-MP in different parts of the country with the IAGs, active in the Russian aggression against Ukraine.
Com, здійснила комплексне дослідження зв'язківУПЦ-МП з“казачими” організаціями в Україні і показала зв'язок п'ятнадцяти великих єпархійУПЦ-МП в різних частинах країни з НЗФ, що брали активну участь у російській агресії проти України.
as they were in different parts of the country at the time(Turner in Chicago,
оскільки вони перебували в різних куточках країни(Тернер- в Чикаго,
contrary to the will of people living in different parts of the country, Vilkul concluded.
всупереч волі людей, що проживають в різних куточках країни, підсумував Вілкул.
But every year, in different parts of the country, we can see changes in our usual environment,
Але з кожним роком, у різних частинах країни ми можемо бачити зміни у звичному для нас середовищі,
We have established that the variations we have found in teaching in different parts of the country, at some schools and in different classes, give us reason
Ми встановили, що відмінності, які ми виявили у викладанні в різних регіонах країни, в деяких школах та в різних класах, дають нам підстави задати питання,
cause as someone else's, especially if they are in different parts of the country.
чи є причина захворювання в однієї людини такою ж, як у іншої, особливо якщо вони з різних регіонів країни.
construction of ski complexes on the Borjavsky ridge, Dragobrat, Bukovel and other winter resorts in different parts of the country.
у будівництві та">проектуванні гірськолижних комплексів на Боржавському хребті,"Драгобрат","Буковель" та інших зимових курортів, у різних куточках країни.
the Spanish housing prices,">which since the beginning of the crisis in different parts of the country fell by 15- 30%,
які з початку кризи в різних частинах країни впали на 15- 30%,
large IT companies in different parts of the country inspired her to open her own firm,
великих ІТ компаній в різних куточках країни, надихнули її на відкриття власної фірми,
which shows how money is disbursed in different parts of the country, and‘Daily Bread',
регіональний аналіз», яка показує розподіл коштів у різних частинах країни, та«Хліб насущний»,
And volunteers in different parts of the country.
Співробітників і волонтерів у різних країнах світу.
She frequently travels in different parts of the country.
Часто подорожує різними країнами світу.
Результати: 282, Час: 0.0565

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська