IN THE ABSTRACT - переклад на Українською

[in ðə 'æbstrækt]
[in ðə 'æbstrækt]
абстрактно
abstractly
in an abstract way
в анотації
in the annotation
in the abstract
the summary
в абстрактному
in abstract
в рефераті
in the abstract
in the description
в конспекті
в резюме
in summary
in the resume
in the CV
in your résumé
in the abstract
in abstracto

Приклади вживання In the abstract Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He has done all this, not for humanity in the abstract, but for each of us.
І цей акт звернено не до абстрактного людства, а до кожного з нас.
In the abstract, the authors wrote unequivocally,"This shows that cholesterol is an indispensable component of myelin membranes.".
У рефераті, автори писали однозначно,“Це показує, що холестерин є незамінним компонентом мієлінових оболонок”.
In the abstract of lectures set out the basic principles of the"New Approach" in the field of conformity assessment in the European Union.
У конспекті лекцій викладено основні принципи"Нового підходу" у сфері підтвердження відповідності в Європейському Союзі.
because research shows this is more effective than describing it in the abstract.
це більш ефективний спосіб навчання, ніж пояснення абстрактних понять.
because research shows this is more effective than describing it in the abstract, says Kobliner.
це більш ефективний спосіб навчання, ніж пояснення абстрактних понять.
And the force of this appeal was tremendously strengthened by the fact that he did not preach morality in the abstract.
Сила цього заклику надзвичайно збільшилася завдяки тому, що він не проповідував абстраговано мораль.
If commodities are considered absolutely isolated from their useful qualities the common property is human labor in the abstract.
Якщо товари вважаються абсолютно ізольовані від своїх корисних якостей спільної власності є людський працю на абстрактний.
So hopefully you're satisfied and hopefully I didn't confuse you by stating it in the abstract with all of these variables here.
Сподіваюся, ви задоволені і я не заплутав вас цими абстрактними змінними.
serves to indicate law in the abstract, considered as the foundation of all rights,
означає право абстрактно, як основу всіх прав
That is, in the abstract you should explain who the author is
Тобто в анотації ви повинні пояснити, хто автор
It is not sufficient simply to challenge a law or State policy or practice in the abstract(a so-called actio popularis)
Недостатньо лише абстрактно ос­каржувати законодавство, державну політику
a ram ever symbolizing generative energy in the abstract, while the bull was the symbol of strength and the creative function.".
овен завжди символізує породжуючу енергію в абстрактному вигляді, тоді як бик був символом сили і функції, що творить.
key words or in the abstract.
в ключових словах або в анотації.
Firstly, in the abstract of their paper, the authors state that“we develop the hypothesis” about“the brain's ability to see,”
По-перше, в рефераті своїй статті автори стверджують, що«ми розробляємо гіпотезу» про«здібності мозку бачити»,
It is not sufficient simply to challenge a law or state policy or practice in the abstract(a so-called actio popularis)
Недостатньо лише абстрактно ос­каржувати законодавство, державну політику
The Court reiterates first of all that in cases arising from individual petitions the Court's task is not to review the relevant legislation or practice in the abstract;
Суд передусім іще раз повторює, що у справах, розпочатих на підставі індивідуальних заяв, завдання Суду полягає не в тому, щоб розглядати відповідне законодавство чи практику в абстрактному контексті;
The material set forth in the abstract can be used to train students in military departments,
Матеріал, викладений в конспекті, може бути використаний для підготовки слухачів військових кафедр,
Though these laws are certainly not formulated in so many words nor even conceived in the abstract by the savage, they are nevertheless implicitly believed by him to regulate the course of nature quite independently of human will.
Хоча, звичайно, ці закони не сформульовані дикуном в словесній формі та не осягнені ним абстрактно, він, тим не менше, вірить, що ці закони регулюють хід природних явищ цілком незалежно від волі людини.
The material set out in the abstract can be used to train students in military departments,
Матеріал, викладений в конспекті, може бути використаний для підготовки слухачів військових кафедр,
the universe” frame of mind,">we can focus too much on the practice of"letting go" in the abstract.
ми можемо занадто сильно зосередитись на тому, що потрібно відпустити, однак робити це абстрактно.
Результати: 101, Час: 0.0711

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська