IN THE HEAVENS - переклад на Українською

[in ðə 'hevnz]
[in ðə 'hevnz]
на небі
in heaven
in the sky
in the universe
in the air
on the palate
in space
на небесах
in heaven
in the sky
in paradise
в небесах
in heaven
in the sky
в раю
in paradise
in heaven
in the garden
in paradice
у височінь

Приклади вживання In the heavens Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
You have people renting their wings in the heavens.
А у раю люди беруть собі крила внайми.
Mary is seen in the heavens.
Марія чекає нас у небі.
I saw explosions in the heavens.
Ми бачили спалах в небі.
For though there are things that are called"gods," whether in the heavens or on earth; as there are many"gods" and many"lords";
Бо хоч і в так звані боги, чи то на небі, чи то на землї(як многі боги і многі пани);
Because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News.
Задля надії, що зложена для вас на небесах, про яку ви чували перше в слові правди благовіствування.
an house not made with hands, eternal in the heavens.
то маємо будівлю від Бога на небі, дім нерукотворний та вічний.
God isn't just sitting in the Heavens barking out commands at His people
Бог не просто сидить в Небесах гавкоту команди на Свого народу і засуджуючи їх,
let the earth find its own place in the heavens.
дозволити Землі знайти своє власне місце на небесах.
that the Lord is God in the heavens above and on the earth below; there is no other.
Господь Він Бог на небі вгорі й на землі долі, іншого нема;
Tsukuyomi-no-Mikoto lived in the heavens, also known as Takamagahara, with his sister Amaterasu Omikami,
Цукуйомі-но-Мікото жив в раю, відомому ще за назвою Такамагахара,
eternal, in the heavens.
вічний на небесах.
Tsukuyomi lived in the heavens known as Takamagahara, with his sister Amaterasu Ōmikami,
Цукуйомі-но-Мікото жив в раю, відомому ще за назвою Такамагахара,
the spiral road goes on a rock in the heavens.
спіральна дорога йде по скелі у височінь.
who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens.
сїв по правиції престола величчя на небесах.
At that time, people believed that upon the birth of a great person there would appear in the heavens a new star.
В той час люди вірили, що при народженні великої людини на небі з'являється нова зірка.
the spiral road goes on a rock in the heavens. Made for a change.
спіральна дорога йде по скелі у височінь. Зробив для різноманітності.
in the place in the heavens of 1/1/2003.
на хедлайнер,">на місці на небесах 1/1/2003.
had recorded the appearance of many new stars in the heavens at a much earlier date.
зафіксували появу безлічі нових зірок на небі в значно раніше.
That's the lesson the prophet Jeremiah wants us to learn from migratory animals:“ Even the stork in the heavens knows her times”( 8:7).
Це урок, який пророк Єремія хоче надати нам, щоб ми дізналися від мігруючих тварин:«навіть лелека на небесах знає свій час»(8:7).
eternal in the heavens.
вічний на небесах.
Результати: 182, Час: 0.0632

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська