NO ONE WAS INJURED - переклад на Українською

['nʌmbər wʌn wɒz 'indʒəd]
['nʌmbər wʌn wɒz 'indʒəd]
ніхто не постраждав
no one was hurt
no one was injured
no one got hurt
no injuries
nobody has suffered
nobody got injured
no one was harmed
no one was wounded
ніхто не потерпів
no one was injured

Приклади вживання No one was injured Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stay Calm and make sure no one is injured.
Спочатку заспокойтеся та переконайтеся, що ніхто не постраждав.
Oleksandr Breslavets, Doctor:“No one is injured.
Джан Пітерсе, лікар:"Ніхто не загинув.
Our goal is to keep everyone safe and ensure no one is injured and no property is damaged.
Наше завдання- убезпечити людей, щоб ніхто не постраждав і щоб не було матеріальних збитків.
As a vehicle manufacturer we can do a lot to make sure that no one is injured in an accident with any of our vehicles
Як автовиробник ми можемо багато зробити для того, щоб ніхто не травмувався у ДТП із будь-якими нашими автомобілями, а також підвищувати загальний
even that one will be generated in the event of a minor accident(minor may mean no one is injured even though your car suffers a direct hit).
інформація в поліцейському рапорті“забере вас з гачка” або навіть, що рапорт буде створений у випадку незначної події(коли ніхто не отримав травму, хоча ваш автомобіль постраждав від прямого удару).
Fortunately, no one was injured.
На щастя, ніхто не постраждав.
Luckily, no one was injured.
На щастя, ніхто не постраждав.
No one was injured, she noted.
Ніхто не постраждав, зазначила вона.
No one was injured that evening.
Тієї ночі ніхто не постраждав.
No one was injured, AD reports.
Ніхто не постраждав, повідомляє AP.
Tom confirmed that no one was injured.
Том підтвердив, що ніхто не постраждав.
No one was injured, NOS report.
Ніхто не постраждав, передають Деталі.
No one was injured: Washington Post.
Ніхто з них не постраждав, повідомляє The Washington Post.
No one was injured during the protests.
Під час протестів ніхто не постраждав.
No one was injured, except the car.
Ніхто не постраждав, крім машини.
No one was injured in the incident.
В результаті інциденту ніхто не постраждав.
I can't believe no one was injured.
Не можу повірити, що ніхто не постраждав.
No one was injured on the School Bus.
У шкільному автобусі ніхто не постраждав.
No one was injured and police are investigating.
Ніхто більше не постраждав, поліція проводить розслідування.
Thankfully, no one was injured in the fire.
На щастя, ніхто не постраждав від пожежі.
Результати: 185, Час: 0.0512

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська