on a business tripto travelon a missiona secondment
з діловим візитом
on a business trip
в ділову поїздку
on a business trip
у відрядженні
on a business tripto travelon a missiona secondment
у діловій поїздці
Приклади вживання
On a business trip
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Therefore, before going on a business trip, working from your own mobile device,
Тому перед тим, як відправлятися у відрядження, працюючи з власного мобільного пристрою,
If you're away on a business trip or even a vacation, you want to
Ви вирушили в ділову поїздку, або під час відпустки хочете переконатися,
For people, arriving in Australia on a business trip, and importing goods for commercial purposes
Для осіб, прибувають в Австралію у відрядження і ввозять товари для комерційних цілей
Gathering in Luhansk on a business trip or just to rest you need to take care of some things,
Збираючись в Луганськ в ділову поїздку або просто на відпочинок вам необхідно заздалегідь подбати про деякі речі, особливо про своє
With such a phone tracker, when you are on a business trip, you can still take full control of your employees' phone activities stored by the tracking software
З таких телефонів трекер коли ви знаходитесь у відрядженні, ви можете все ще взяти повний контроль ваших співробітників телефон діяльність зберігаються за програмне забезпечення відстеження
For example, if leaving on a business trip for 4 elevators in different areas,
Наприклад, при виїзді у відрядження на 4 елеватори в різних областях,
the other attractions or go on a business trip, you can use the services of the hotel in Tyumen has to offer restaurant-hotel complex“Europe”.
інші пам'ятки або відправляєтеся в ділову поїздку, можна скористатися послугами готелю в Тюмені, зупинившись в ресторанно-готельному комплексі«Європа».
Citizens of Ukraine that travel on a business trip(the person's stay on a business trip is confirmed by an order or an order of the enterprise to send the employee on a business trip);
Громадяни України, які прибувають у відрядження(перебування особи у відрядженні підтверджується наказом або розпорядженням підприємства про направлення працівника у відрядження);
Nick just left on a business trip, and Heather is playing on his iPad with the boys,
Нік щойно поїхав у відрядження, а Хезер грала з дітьми на його iPad, коли побачила повідомлення,
The health care workers who are in Kiev on a business trip, a refresher for the record to the library you must present a passport, certificate of business kursanta,
Медичним працівникам, які перебувають у м. Києві у відрядженні, на курсах підвищення кваліфікації для запису до бібліотеки слід пред'явити паспорт,
I imagined myself that my dad has just gone on a business trip and cannot call us
Я собі уявив, що мій тато просто поїхав у відрядження і не може нам зателефонувати і повернутися звідти»,- каже
On a trip to rest, on a business trip, and generally outside the house, it is also advisable to have a disinfectant for hands- in the form of damp napkins
У поїздці на відпочинок, у відрядженні і взагалі за межами будинку також доцільно мати при собі дезінфікуючий засіб для рук- у вигляді вологих серветок
It will be easy to find the best of the accommodation on pages our website option regardless of whether you are planning a trip to the city just to relax with family or on a business trip.
Вам не важко буде знайти на сторінках нашого сайту кращий варіант розміщення незалежно від того, чи плануєте Ви поїздку до Львова просто відпочити з сім'єю або у відрядження.
And if not was on a business trip and received, it would be a gift,
А якщо не були у відрядженні й отримали, це був би подарунок, і вони б мали пояснювати,
she goes on holidays to Croatia or on a business trip to Denmark.
перебуваючи на відпочинку в Хорватії або відправившись у відрядження в Данію.
reimbursement of expenses of own funds on a business trip abroad, royalties,
відшкодування витрат власних коштів у відрядженні за кордоном, авторські гонорари,
I was offered to go on a business trip to Estonia and Latvia in polytechnic Institutes in Tallinn
мені було запропоновано поїхати у відрядження до Естонії і Латвії у політехнічні інститути Талліна
RV/ 03- work on a business trip and on weekends, B/ 19- the period of incapacity for work with payment of sick leave, etc.
РВ/03- роботу у відрядженні і у вихідні дні, Б/19- період непрацездатності з оплатою лікарняного листа та ін.
public holidays, overtime work and send them on a business trip, withdraw them from annual paid leave.
понаднормову роботу, направляти їх у відрядження, а також відкликати їх з оплачуваної щорічної трудової відпустки.
And if not was on a business trip and received, it would be a gift,
А якщо не були у відрядженні і отримали, це був би подарунок, і вони б мусили пояснювати,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文