ON BOTH SIDES OF THE BORDER - переклад на Українською

[ɒn bəʊθ saidz ɒv ðə 'bɔːdər]
[ɒn bəʊθ saidz ɒv ðə 'bɔːdər]
по обидві сторони кордону
on both sides of the border
по дві сторони кордонів

Приклади вживання On both sides of the border Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Despite the fact that the fighting was on both sides of the border, each of the two components of the liberation movement,
Незважаючи на те, що бойові дії точилися по обидва боки кордону, кожен з двох компонентів визвольного руху,
The museum objectives preserved on both sides of the border will be presented
Цілі музеїв зберігаючись по обидві сторони кордону будуть представлені
Processing and publishing of an information booklet which will promote the activities of guides and guides- interpreters on both sides of the border and practical training manual for travel accompaniment professionals containing the control texts of excursions.
Видавництві інформаційного буклету який популяризує діяльність екскурсоводів та гідів-перекладачів по дві сторони кордонів та практичного навчального посібника для фахівців туристичного супроводу який містить контрольні тексти екскурсій.
foresees the holding of referendums on both sides of the border on uniting the island,
передбачає проведення референдумів по обидва боки кордону для об'єднання острова,
With shared ethnic communities on both sides of the border, a successful coup in one country could lead to a group of sympathizers in the other,
Враховуючи народності, що проживають по обидві сторони кордону, вдалі незаконні дії з одного боку кордону можуть привабити тих,
this objective can be achieved by enhancing the mutual understanding between museums on both sides of the border.
поліпшення взаєморозуміння між установами культури музейного профілю, розташовані по обидва боки кордону.
executive teams of partner organizations on both sides of the border.
виконавчі колективи партнерських організацій по дві сторони кордонів ЄС.
Customs control measures are carried out on both sides of the border- for example,
Заходи митного контролю виконуються по обидві сторони кордону- наприклад,
will become a potential source of development, on both sides of the border.
музейна спадщини стає потенційним джерелом розвитку по обидва боки кордону.
business that dominate on both sides of the border.
які домінують по обидва боки кордону.
at the same time to keep the Native Americans on both sides of the border friendly to Britain.
в той же час зберегти корінні американці по обидві сторони кордону дружньої Великої Британії.
it was envisaged to create 2-4 stations on both sides of the border, namely over Zbruch and Volyn.
всіма його агентами на території України передбачалося створити 2- 4 резидентури по обидва боки кордону, а саме над Збручем і на Волині.
at the same time to keep the Indians on both sides of the border friendly to Britain.
в той же час зберегти корінні американці по обидві сторони кордону дружньої Великобританії.
as well as permits and security on both sides of the border.
також дозволу та забезпечення безпеки по обидва боки кордону.
our comrades organized solidarity actions on both sides of the border.
наші товариші організували акції підтримки по обидві сторони кордону.
to Lviv city and creating auspicious conditions for the protection of the environment on both sides of the border.
створення позитивних умов для охорони навколишнього природного середовища по обидва боки кордону.
at the same time, to keep the Natives on both sides of the border friendly to Britain.
в той же час зберегти корінні американці по обидві сторони кордону дружньої Великої Британії.
there will no longer be a need for checks against databases on both sides of the border.
то більше не буде потреби в перевірці даних з баз даних по обидві сторони кордону.
We have recognized that the innumerable Polish and Ukrainian graves on both sides of the border could become a symbol of our shared memory,
Ми усвідомлювали, що хоч по обох сторонах кордону густо від польських та українських могил,
in that area and we have to respect our clients on both sides of the border," said the CEO of Grupo Cementos Chihuahua.
ми повинні поважати наших клієнтів з обох боків кордону",- сказав головний виконавчий директор мексиканської кампанії Grupo Cementos de Chihuahua(GCC) Енріке Ескаланте.
Результати: 83, Час: 0.0535

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська