на ребро
on the edge
on the rib on the edge на краю
on the edge
at the end
on the verge
on the brink
on the outskirts
on the side
on the ledge
in the margins
at the tip на межі
on the verge
on the brink
on the edge
on the border
at the limit
at the boundary
at the interface
on the cusp
on the threshold
on the line на околиці
on the outskirts
on the edge
in the suburbs
neighborhood
in the vicinity
of the surrounding area
on the fringes
over the surroundings
in the countryside на грані
on the verge
on the brink
on the edge
on the threshold
on the line
on the border на порозі
on the threshold
on the verge
on the brink
on the cusp
on the doorstep
on the eve
in the midst
on the edge
at the door
at the dawn на краєчку
on the edge на вістрі
at the forefront
on the edge
on the tip
in the midst
at the heart
on the verge на кромці
on the edge скраю на кордоні на грани на ребрі на узліссі на стику на окраїні на роздоріжжі
We all stand on the edge of eternity. Ми всі стоїмо на порозі вічності. Romania is just on the edge . Росія перебуває на роздоріжжі . Strangled by a man who was clearly on the edge of sanity. Задушена человеком, который явно на грани помешательства. And are you still convinced that the world is on the edge of catastrophe? Маєте сумніви щодо того, що світ- на порозі катастрофи? Our nation is on the edge . Наша нація знаходиться на роздоріжжі .
However, today's world is already on the edge of disaster. Але Світ сьогодні стоїть на порозі катастрофи. This country is on the edge today. Країна сьогодні на роздоріжжі . Some will be ragged on the edge , some will be beautiful. Деякі з них будуть рваними на краях , деякі будуть красивими. Have you ever dreamed of stepping on the edge of Grand Canyon in Arizona? Ви коли-небудь мріяли ступити крок на краєчок Великого Каньйону в Арізоні? Sit on the edge of a chair, straighten your back bend your knees. Сядь на краєчок стільця, випряміть спину ноги в колінах зігніть. stiffened my body and got on the edge of the bed. ніби напружився, ліг на краєчок ліжка. Traces of corrosive on the edge . Следы разъедающего вещества на краях . I sat on the edge of the bed. Я сидів на краю ліжка. Живи на межі .[1]. Do not sit on the edge of the bed. Намагайтеся не сидіти на краю ліжка. The game on the Edge of the Real".Гра на межі реального». We are always standing on the edge of the unknown abyss of tomorrow. Ми весь час стоїмо на грані Невідомих шляхів майбутніх. That said, it is extremely unlikely Kazakhstan is on the edge of a revolution. Потрібно зазначити: дуже малоймовірно, що Казахстан може перебувати на краю революції. Танці на межі ». Sometimes they are on the edge between life and death. Іноді вони опиняються на грані між життям і смертю.
Покажіть більше прикладів
Результати: 868 ,
Час: 0.0938