ON THE MAIDAN - переклад на Українською

на майдані
on the maidan
on the square
on the maydan
on independence
in miami
on the fence
at euromaidan
майдану
maidan
square
maydan
euromaidan
madden
meghan
madonna
mikey
майдан
maidan
square
maydan
euromaidan
madden
meghan
madonna
mikey

Приклади вживання On the maidan Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will sit in Kyiv without citizenship, I will walk on the Maidan because I live nearby.“.
Буду сидіти в Києві без громадянства, буду ходити по Майдану.
And when I recently was on the Maidan and saw these photos of young people,
І коли я нещодавно була на Майдані і бачила фотографії молоді Небесної сотні,
On Thursday, February 20, snipers shot at people on the Maidan, as if shooting at ducks.
У четверг 20 лютого снайпери стріляли по майданівцях, як по качках.
I was on the Maidan, but peaceful protest ended two months ago,
Я був на Майдані, але мирний протест закінчився два місяці тому,
after the victory in the television show“Karaoke on the Maidan” in Lviv.
після перемоги в телепередачі«Караоке на майдані» у Львові.
Respect for the right of peaceful protest-- including on the Maidan-- is essential.
Повага до права на мирний протест- включно з протестом на Майдані- є важливою.
In a futile attempt to stop history an authoritarian regime killed a hundred peaceful protesters on the Maidan, Kyiv's main square.
У марній спробі зупинити історію авторитарний режим убив сотні мирних демонстрантів на Майдані Незалежності, головній площі Києва.
there would have been no victory but for them on the Maidan.
однак без них не було би перемоги на Майдані.
radical nationalists from UNSO, whose members echoed anti-semitic slogans on the Maidan.
радикальних націоналістів з УНСО, представники яких озвучували на Майдані антисемітські гасла.
in the US it was seen as a lustration of people who"were on the Maidan, fought in the ATO,
у США це сприйняли як люстрацію людей, що«були на Майдані, воювали в АТО,
which were capable of financing the sotni or“hundreds” on the Maidan and is currently carrying the weight of the volunteer movement,
котрий був здатен забезпечувати сотні Майдану, а нині тягне на собі масовий волонтерський рух,
For four years they have not even answered the questions: who shot at protestors and law enforcers on the Maidan, and why all the trees,
За чотири роки вони навіть не відповіли на питання- хто стріляв на Майдані по протестуючих і правоохоронцях
There is also an Open University on the Maidan, which provides daily lectures and master-classes by the best professors
Вже 2 місяці під відкритим небом діє Відкритий університет Майдану, де щодня лекції
in the current climate, and a frank assessment of the country's shortcomings is essential if the transition envisaged on the Maidan is to be achieved.
корисні в нинішньому кліматі, а відверта оцінка недоліків країни має важливе значення для досягнення змін, за які стояв Майдан.
Crimes like those that occurred on the Maidan five years ago are a warning to all of our society how far in their odious thirst can a corrupt political class go,
Злочини, подібні тим, що відбувалися на Майдані п'ять років тому, є пересторогою для всього нашого суспільства, як далеко в своїй одіозній жадобі може зайти продажний політичний клас,
Dnipropetrovsk in May 2015, she told me that as a trained psychologist on the Maidan, she immediately realized that the stress of the protest was exerting a tremendous toll on the participants.
травні 2015 року вона розповіла, що, як фаховий психолог вона швидко усвідомила, що стрес від протесту мав помітний вплив на учасників Майдану.
Sergei says he had been a regular protester on the Maidan for more than a month,
Сергій розповідає, що понад місяць був звичайним протестувальником на Майдані і що його постріли у міліціонерів на площі
driving down Hrushevskoho Street in Kyiv three months after the shootings on the Maidan, that is, at the end of May 2014.
яке проїжджає вулицею Грушевського у Києві через три місяці після розстрілу Майдану, тобто наприкінці травня 2014 року.
In 2014, Marie Cheba performed on the Maidan in Kiev, then together with the group went to the East of the country
У 2014 Марі Чеба виступала на Майдані, потім разом з групою вирушила на схід країни
launched an assault on the Maidan, which continues to this day.
почала штурм Майдану, який триває досі.
Результати: 380, Час: 0.0525

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська