PROPHESY - переклад на Українською

['prɒfisai]
['prɒfisai]
пророкувати
prophesy
predict
forestall
пророцтво
prophecy
prediction
prophesy
prophetic
prophethood
проречи
prophesy
пророкують
prophesy
predict
forestall
пророкуй
prophesy
predict
forestall
пророкує
prophesy
predict
forestall
пророцтва
prophecy
prediction
prophesy
prophetic
prophethood

Приклади вживання Prophesy Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Thou must prophesy again before many peoples,
Ти мусиш знову пророкувати про народи, і поган,
The prophets prophesy lies, and the priests dominate by their own authority….
Пророки пророкують неправду, і священики використовують свою владу, щоб панувати над іншими….
Balor receives prophesy from his druids that he was destined to fall by the hands of his grandson.
Балор дізнався з пророцтва, що йому судилося впасти від руки власного внука.
Son of man, set thy face against Zidon, and prophesy against it.
Сину людський, зверни своє обличчя до Сидону, і пророкуй на нього.
deliberative tone, prophesy the fall of culture
зверхнім тоном пророкує падіння культури
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
І сказав Ізраїлів цар до Йосафата: Чи ж не казав я тобі, він не буде пророкувати мені доброго, а тільки лихе?
Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it.
Сину людський, зверни своє обличчя до гори Сеїр, і пророкуй на неї.
superior tone, prophesy the decline of culture
зверхнім тоном пророкує падіння культури
then it can prophesy trouble and dishonor.
то це може пророкувати неприємності і бесчестіе.
But if all prophesy, and there come in one that believeth not,
Коли ж усі пророкують, а ввійде якийсь невіруючий чи сторонній,
Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel.
Сину людський, зверни ти обличчя своє до Єрусалиму, і крапай словами на святині, і пророкуй на землю Ізраїлеву.
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel,
А в Бет-Елі вже більше не будеш пророкувати, бо він святиня царя
But if all prophesy, and there come in one that believeth not,
Коли ж усї пророкують і ввійде хто невірний
Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt.
Сину людський, зверни своє обличчя до фараона, єгипетського царя, і пророкуй на нього та на ввесь Єгипет.
And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred
І звелю я двом свідкам своїм, і будуть вони пророкувати тисячу й шістдесят день,
Ye shall not serve the king of Babylon, for they prophesy a lie to you.
Не будете служити вавилонському цареві, бо неправду вони вам пророкують.
the chief prince of Meshech and Tubal and prophesy against him.”.
князя Рошу, Мешеху та Фувала і пророкуй на нього та пророцтво».
Russian propaganda materials occasionally use the testimony of all kinds of fortune-tellers and clairvoyants who prophesy the collapse of Ukraine
В російських пропагандистських матеріалах час від часу використовуються свідчення усіляких ворожок та провидиць, які пророкують розвал України
Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them.
Сину людський, зверни своє обличчя до Ізраїлевих гір, і пророкуй на них.
And I will give to my two witnesses, and they will prophesy a thousand two hundred
І звелю Я двом свідкам Своїм, і будуть вони пророкувати тисячу двісті
Результати: 91, Час: 0.0402

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська