SITUATION IN EUROPE - переклад на Українською

[ˌsitʃʊ'eiʃn in 'jʊərəp]
[ˌsitʃʊ'eiʃn in 'jʊərəp]
ситуація в європі
situation in europe
conditions within europe
становище в європі
ситуацію в європі
situation in europe
ситуації в європі
situation in europe

Приклади вживання Situation in europe Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
will not worsen the security situation in Europe, but will, on the contrary, strengthen it.
не спровокує РФ і не погіршить безпекову ситуацію в Європі, а навпаки посилить її.
While Stalin''s death in 1953 slightly relaxed tensions, the situation in Europe remained an uneasy armed truce.
Після смерті Сталіна в 1953 відбулося деяке послаблення напруги, але ситуація в Європі лишалася непростим озброєним перемир'ям.
The politician also expressed her persuasion that in the near future Russia would try hard to destabilize the situation in Europe and in Ukraine, in particular.
Політик також висловила переконання, що найближчим часом РФ намагатиметься дестабілізувати ситуацію в Європі, зокрема й в Україні.
should be able to discuss the situation in Europe, in the world.
міг обговорити з російським керівництвом ситуацію в Європі і в світі.
like giving a snapshot of political and diplomatic situation in Europe and in the world.
миттєвий знімок політичного та дипломатичного становища в Європі та у світі.
what happens with global warning, what happens with the situation in Europe.
буде зі світовим потеплінням, з ситуацією в Європі….
Confronted with the increasingly unstable security situation in Europe, we see an urgent need to re-establish strategic stability,
Оскільки безпекова ситуація у Європі дедалі більш нестабільна, існує нагальна потреба поновити стратегічну стабільність,
Taking into account the situation in Europe with those values Ukrainians are fighting for,
Ураховуючи ситуацію в Европі з тими цінностями, за які борються українці,
Does this mean that now the situation in Europe is close to the state of the Cold War,
Чи значить це, що зараз ситуація у Європі близька до стану холодної війни,
War and postwar instability had a great influence on the internal political situation in Europe, even those who escaped the revolution.
Війна та повоєнна нестабільність мала великий вплив на внутрішньополітичне становище країн Європи навіть тих, що уникли революцій.
could seriously affect the situation in Europe in general….
то завтра здатні серйозно вплинути на ситуацію в Європі взагалі”.
Meanwhile, the political and diplomatic situation in Europe has changed dramatically:
Тим часом політико-дипломатична ситуація в Європі різко змінилася:
The situation in Europe is directly dependent on European countries, which gradually began
Ситуація в Європі характеризувалася поступовим виходом європейських країн з тривалої фінансово-економічної кризи,
Terrorist attack in Paris- it's certainly an attempt to radicalize the situation in Europe to help the right-wing nationalists
Теракт в Парижі- це, безумовно, спроба радикалізувати ситуацію в Європі, щоб допомогти правим націоналістам, а також помститися Франції
Given that the situation in Europe is so complex
З урахуванням того, що ситуація в Європі така комплексна і вибухонебезпечна,
exchanged views on the current security situation in Europe and the world in the context of Russia's aggression against Ukraine,” the report reads.
обмінялися думками щодо поточної безпекової ситуації в Європі та світі в контексті агресії РФ проти України”,- йдеться в повідомленні.
Tokyo interpreted the situation in Europe as proof of a fundamental and fatal weakness in western democracies.
Токіо вбачало ситуацію в Європі як таку, що є доказом фатальної слабкості західних демократій.
The situation in Europe represents a conundrum for investors who generally recognize that the cuts that have been made in recent months by countries like Italy,
Ситуація в Європі є загадкою для інвесторів, які загалом визнають, що економічні заходи, які були зроблені в останні місяці у таких країнах
Situation in Europe and Eurasia will be characterized by the conflict of interests of regional
Ситуації в Європі та Євразії буде притаманна боротьба інтересів регіональних
Since the situation in Europe is so complex
З урахуванням того, що ситуація в Європі така комплексна і вибухонебезпечна,
Результати: 62, Час: 0.0463

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська