Приклади вживання Syntactic Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
In computing, Roman numerals may be used in identifiers which are limited to alphabetic characters by syntactic constraints of the programming language.
constrained by the requirements of syntactic compatibility with C.
as closely as the semantic and syntactic structures of the second language allow, the exact contextual meaning of the original.
Russian phraseologisms, syntactic compounds and Ukrainian equivalents.
lexical and syntactic.
but its grammatical and syntactic construction is Indo-European.
can be described in purely syntactic terms, as through demonstrability.
In the era of active development of Internet technologies, parsing sites is an effective way to analyze syntactic information posted on numerous Internet resources.
Semantic translation aims for the contextual meaning of the original to the highest degree that semantic and syntactic structures of the target language permits.
from design errors or syntactic errors.
the form of data, eventually with some change in format or some purely syntactic treatment.
OWL Full is meant for users who want maximum expressiveness and the syntactic freedom of RDF with no computational guarantees.
This allows the symbols in a set of clauses to be interpreted in a purely syntactic way, separated from any real instantiation.
In the words of Alan Perlis,"Syntactic sugar causes cancer of the semicolon."↩.
As such, proof theory is syntactic in nature, in contrast to model theory, which is semantic in nature.
Each JSX element is just syntactic sugar for calling React. createElement().
Agreement on the syntactic level is based in the form of grammatical gender of appropriate parts of speech,
CoffeeScript adds syntactic sugar in the spirit of Ruby,
code generators often embed syntactic and semantic information in addition to the code necessary for execution.
Coordination and conduction are specific methods of syntactic link of words for the Russian language because they are based on the change of the word formation;