THE CONFLICT IN THE DONBAS - переклад на Українською

конфлікт на донбасі
conflict in the donbas
conflict in the donbass
конфлікту на донбасі
conflict in the donbas
conflict in the donbass
конфліктом на донбасі
the conflict in the donbas
конфлікті на донбасі
the conflict in the donbas
the conflict in donbass

Приклади вживання The conflict in the donbas Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
who took part in the conflict in the Donbas and the Revolution of Dignity," the SBU chairman stressed.
які брали участь у конфлікті на Донбасі, у Революції Гідності»,- наголосив глава СБУ.
Since Russia is not willing to assist in the implementation of the Minsk Agreements and is trying to“freeze” the conflict in the Donbas, the international political and economic situation around it for a long time will not change, including as a result of Western sanctions.
Оскільки Росія не бажає посприяти в реалізації Мінських домовленостей та прагне«заморозити» конфлікт на Донбасі, то міжнародно-політична і економічна ситуації навколо неї тривалий час не змінюватимуться, в тому числі завдяки західним санкціям.
These intentions of Moscow regarding the conflict in the Donbas were confirmed in the Russian Foreign Ministry's statement of 27 December 2016 with a call to the USA“to force Ukraine to implement the Minsk Agreements”.
Наведені наміри Москви стосовно конфлікту на Донбасі були підтверджені у заяві МЗС РФ від 27 грудня 2016 року із закликом США«примусити Україну до виконання Мінських домовленостей».
We will remind, on July 20 it became known that Russian President Vladimir Putin made a proposal to the President of the United States Donald Trump to hold a referendum to resolve the conflict in the Donbas.
Нагадаємо, 20 липня стало відомо, що президент Росії Володимир Путін зробив пропозицію президенту США Дональду Трампу провести референдум, щоб вирішити конфлікт на Донбасі.
further development of the situation around the conflict in the Donbas will depend on the political will of the Ukrainian leadership in defending the interests of the country,
подальший розвиток ситуації навколо конфлікту на Донбасі залежатиме від політичної волі українського керівництва у справі відстоювання інтересів країни,
which said that the conflict in the Donbas is not frozen and remains in the hot phase.
у якому розповів, що конфлікт на Донбасі не заморожений, а залишається в гарячій фазі.
Last week's main political events in the development of the situation around the conflict in the Donbas were the next(the first this year)
Протягом минулого тижня головними політичними подіями у розвитку ситуації довкола конфлікту на Донбасі стали: чергове(перше в цьому році)
they want to see that the conflict in the Donbas will be resolved.
вони хочуть побачити те, що конфлікт на Донбасі буде врегульовано.
Ukrainian President Petro Poroshenko has stressed the need for progress in resolving the conflict in the Donbas by deploying a UN-led peacekeeping contingent throughout the entire territory of the occupied part of the region
Президент України Петро Порошенко наголошує на необхідності прогресу у врегулюванні конфлікту на Донбасі шляхом розгортання миротворчого контингенту під егідою ООН на всій території окупованої частини регіону
I do not think that the presence of Ukraine in the Security Council itself will resolve the conflict in the Donbas and Ukraine will return the Crimea.
говорив протягом минулого року, що не треба думати, що знаходження України в Раді Безпеки саме по собі врегулює конфлікт на Донбасі й поверне Україні Крим.
extended economic sanctions against Russia until January 31, 2018 for provoking the conflict in the Donbas.
продовжив до 31 січня 2018 року економічні санкції проти Росії за провокування нею конфлікту на Донбасі.
it will have the opportunity to resolve in its favor the conflict in the Donbas and return Ukraine to its sphere of influence;
в першому випадку вона отримає можливість вирішити на свою користь конфлікт на Донбасі та повернути Україну до сфери свого впливу;
the state Secretary Rex Tillerson is exploring various options for United States involvement in the conflict in the Donbas.
тому держсекретар Рекс Тіллерсон вивчає різні варіанти участі Сполучених Штатів у врегулюванні конфлікту на Донбасі.
for the protection of the OSCE speaks of the intention to freeze the conflict in the Donbas.
для охорони ОБСЄ говорить про намір заморозити конфлікт на Донбасі.
the USA's lifting the sanctions against it, which were introduced for the annexation of Crimea and provoking the conflict in the Donbas.
США відмовляються від запроваджених проти неї санкцій за анексію Криму та провокування конфлікту на Донбасі.
Russia to put joint pressure on Ukraine in order to force it to implement the Russian plan of“freezing” the conflict in the Donbas.
Росією щодо здійснення спільного тиску на Україну з метою примушення її до реалізації російського плану«заморожування» конфлікту на Донбасі.
also offered to allocate financial assistance from $300 thousand to each affected family from the conflict in the Donbas.
також запропонував виділити матеріальну допомогу від$300 тис. кожній постраждалій родині від конфлікту на Донбасі.
the main topics on the agenda were the conflict in the Donbas, the implementation of reforms in the country,
основними темами порядку денного були конфлікт в Донбасі, реалізація реформ в країні,
France expressed their intention to continue diplomatic efforts to resolve the conflict in the Donbas and stressed the need for an early resumption of negotiations in the“Normandy” format.
Франції висловили наміри продовжити дипломатичні зусилля з урегулювання конфлікту на Донбасі та наголосили на необхідності найскорішого відновлення переговорів у«нормандському» форматі.
Public dialogue on the legalization of gambling can only begin once the conflict in the Donbas has ended, the crime rate has significantly decreased, and signs of country's emergence from the economic crisis have appeared.
Суспільний діалог про легалізацію грального бізнесу можна починати тільки після припинення конфлікту на Донбасі, значного зниження рівня злочинності та за наявності ознак виходу країни з економічної кризи.
Результати: 128, Час: 0.0584

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська